- 相關(guān)推薦
教你寫好一篇英語辭職信
【寫作技巧】
英文中 “to quit one’s job” 是辭職比較口語化的表達(dá)方式,而 “to resign”是比較正規(guī)的表達(dá)方式。遞交 辭職信則為“to tender one’s resignation”。導(dǎo)致辭職的原因因人而異:有的人舉家遷移(relocation)不得已換工作,有的'人是因?yàn)榻】怠?年齡或家庭因素,有的人是另謀高職,有的人是與同事或上級(jí)發(fā)生矛盾, 有的人是迫于工作壓力。但不管怎樣,作為辭職人你應(yīng)本著好聚好散、心平氣和的精神書寫辭職信, 提一下公司給你帶來的好處,表達(dá)一番感激之情。為了發(fā)泄自己憤憤不平之情緒的辭職信 (negative resignation letter) 可能會(huì)帶來意想不到的麻煩, 尤其是當(dāng)你的新雇主到你的原單位進(jìn)行調(diào)查或?qū)懶沤o你原雇主索取推薦信時(shí),麻煩就更大了。
【英文辭職信范本一】
(your address)
3rd november XX
(the name of your boss)
(company name and section work with)
(company's address)
dear (the name of your boss),
i regret to inform you that i decided to resign from my present position as (position) with effective from (next day of last date).
thank you for giving me a chance to learn and to gain the valuable experience in (company name and section work with). i hope my resignation would not cause you much inconvenience.
thank you for your kind attention and would appreciate if you could let me have a reference letter before i leave.
yours faithfully,
(your full name)
July 23, 20xx
【英文辭職信范本二】
Dear Ms. Baillie:
尊敬的Baillie女士:
As of August 7, I will be terminating1 my employment at ABC Company. I have allowed two weeks prior to2 my departure for assisting in the transition process3.
我將于八月七日正式辭去我在ABC公司的.職位。離職之前,我有兩周時(shí)間來幫助移交工作。
Although I have enjoyed watching the Advertising Department grow from its humble beginnings4 to the current formidable5 size and influence in Wuhan, I have received an offer for another company that I feel is better suited6 to my career objectives.
雖然我很高興看到廣告部由創(chuàng)業(yè)之初的小本經(jīng)營發(fā)展到現(xiàn)在的巨大規(guī)模,在武漢擁有廣泛的影響力,但我已得到另一家公司提供的更適合我事業(yè)目標(biāo)的職位。
I regret having to resign from my position. I wish you and ABC the best of luck and future success.
很遺憾我不得不辭職。祝您和ABC公司好運(yùn)相伴,未來更加興旺發(fā)達(dá)。
Sincerely,
XXX
【常用表達(dá)方式】
1. Effective September16*, I will be terminating my employment with ABC Company.
"effective" 即 being in effect or operative
例句:"The summer day light saving time is effective May 30."
9月16日,我將結(jié)束與ABC公司的雇傭關(guān)系(我將從ABC公司辭職)。
2. I write to tender * my resignation from office. My last day of employment will be June 16.
"tender" 動(dòng)詞, 即"to offer" 或 "to present for acceptance"
寫此信的目的是提請(qǐng)辭職。6月16日是我上班最后一天。
3. After much deliberation*, I have decided to move out of the private sector and go back to college.
"deliberation"即 careful consideration 或 a debate within oneself or by a group of people for or against a measure
例句:" The managers could not be hurried in their deliberation."
經(jīng)過慎重考慮,我決定辭去私人企業(yè)的工作,回學(xué)校念書。
4. I regret having to leave a situation * where I have received so much kindness and made so many friends.
"situation" 指的是 "place of employment"
很遺憾我不得不離開這個(gè)給了我很多關(guān)懷與友誼的部門。
5. My experience at ABC Company has been both educational and rewarding*.
"rewarding" 即satisfying
我在ABC公司的經(jīng)歷既有教育意義,又令人滿意。
6. However, I find it absolutely necessary to seek an appointment* which can enable me to earn a higher salary to cope with the growing high cost of living.
"appointment" 和 "situation"一字相仿 , 代表 a place of employment 或 a job之意
然而我覺得有必要更換工作,以便賺取更高的薪水來應(yīng)付日益增長的生活消費(fèi)指數(shù)。
7. I take this opportunity to * thank you for the wonderful experience I had with ABC Company.
另一表達(dá)方式: "I take this opportunity of thanking you for the wonderful experience I had with ABC Company,"
借此機(jī)會(huì),為我在ABC公司的愉快經(jīng)歷向您表示感謝。
8. I have concluded that I can no longer function * effectively when the policies followed by the headquarters * fail to provide the support I need as a regional manager.
"function"即 operate 或 carry on one's duty; "headquarters" 總是以復(fù)數(shù)形式出現(xiàn), 代表 the administrative center of an enterprise 之意
我已經(jīng)下了結(jié)論,當(dāng)總部執(zhí)行的.政策無法為我這位地區(qū)經(jīng)理提供必要的支持,我將無法有效地勝任這個(gè)職位。
9. Please let me know if there is anything I can do to make my departure a smooth one *.
"one" 是代詞, 指代前面的名詞 " departure"; 它有時(shí)也可指代后面的名詞 , 如: "The basketball players who score the most are not always the ones with the best brains."
我離職之前如何做好銜接工作,請(qǐng)告知。
10. If I can be of assistance in recommending potential replacement * for my position, I would be more than happy* to help.
"replacement" 即 one that replaces another in a job or function;
"more than happy" 即"very happy"
我很樂意幫忙推薦有潛力的人選代替我的職位。
11. Thank you for allowing me the opportunity to work with and learn from such an outstanding staff*.
"staff"指的是 group of workers who carry on a job or do the work of a company
感謝您提供給我這樣一個(gè)機(jī)會(huì)能與出色的員工一起工作,并向他們學(xué)習(xí)。
12. I have thoroughly enjoyed time at this company and regret having to abandon my work.
"abandon" 即 leave completely and for ever
我很喜歡在這個(gè)公司里度過的時(shí)光,也很遺憾不得不放棄這份工作。
【教你寫好英語辭職信】相關(guān)文章:
教你如何寫好英文簡歷04-01
十二步法教你如何寫好調(diào)研報(bào)告05-06
教你怎樣學(xué)習(xí)英語03-23
如何擬寫好辭職信03-22
寫好中考英語作文技巧方法05-07
教你如何寫好自薦信?03-22
寫好簡歷04-01
英語辭職信-辭職信模板04-01
英語辭職信范文11-12
英語辭職信通用03-14