亚洲色影视在线播放_国产一区+欧美+综合_久久精品少妇视频_制服丝袜国产网站

心得體會(huì)

大學(xué)生做翻譯實(shí)習(xí)心得體會(huì)

時(shí)間:2023-03-31 14:30:11 心得體會(huì) 我要投稿

大學(xué)生做翻譯實(shí)習(xí)心得體會(huì)

  我們得到了一些心得體會(huì)以后,好好地寫一份心得體會(huì),這樣能夠培養(yǎng)人思考的習(xí)慣。那么好的心得體會(huì)都具備一些什么特點(diǎn)呢?以下是小編為大家整理的大學(xué)生做翻譯實(shí)習(xí)心得體會(huì),僅供參考,大家一起來看看吧。

大學(xué)生做翻譯實(shí)習(xí)心得體會(huì)

  這次的翻譯工作很故意思,很好玩兒。我們每個(gè)人都當(dāng)了一回導(dǎo)游,把學(xué)校逛了一大圈。這讓我想到的耶魯大學(xué)的宣揚(yáng)片,假如條件允許,我也想把我們的工作拍成片子,讓大家也感觸一下淮工的校風(fēng)校貌。 把學(xué)校逛一圈真的挺累人的,還好我們選了個(gè)好日子,沒有似火驕陽,微風(fēng)習(xí)習(xí),蓮花飄香。雖然是自己格外熟識(shí)的校內(nèi),但是要讓你講講她的歷史、文化,還真的有點(diǎn)難度。所以我們十五個(gè)人共同合作,明確分工,而且在導(dǎo)師伴隨我們工作之前,我們早已經(jīng)把學(xué)校逛了好幾遍,實(shí)戰(zhàn)演練了好幾回合。所謂“臺(tái)上一分鐘,臺(tái)下十年功”,雖然我們已經(jīng)做了大量的預(yù)備工作,但是臨場還是有幾分緊急。

  最欠火候的地方是我們太嫩了,一點(diǎn)也沒有導(dǎo)游的氣場。導(dǎo)師說這個(gè)工作不僅僅是鍛煉我們的英文水平,更是鍛煉我們的綜合能力。干相同就要像相同,要清晰自己如今的身份是導(dǎo)游。其次,我們的線路設(shè)計(jì)有些不合理,走了無數(shù)回頭路,這形狀很簡單引起游客們的不滿。我們只顧著介紹景點(diǎn),也不關(guān)懷游客走了則久累不累、渴不渴,不問問人有沒有人想去洗手間,太不人性化了。

  這次工作增進(jìn)了同學(xué)之間的感情,雖然旅程很長、而且景點(diǎn)對我們來說也沒有新奇感,但是我們依然一路歡聲笑語。同時(shí),這次工作也加深了我們對學(xué)校的了解。

  其實(shí)最重要的還是英語,馬上就大三了,可是我們還存在著語音語調(diào)的問題。導(dǎo)師還當(dāng)眾說我的發(fā)音很土,好丟人啊。雖然說內(nèi)容為王,但是作為英語專業(yè)的學(xué)生,口語是個(gè)門面,口語之于英文就像書寫之于作文。我真的好羞愧,學(xué)了則多年英語,連容易的good morning發(fā)音也發(fā)不規(guī)范。我的口語問題早在大一時(shí)就被發(fā)覺了,不過向來沒有實(shí)行挽救行動(dòng),如今真要高度重視了,否那么大學(xué)四年畢業(yè)了,還是一口土土的英文。無數(shù)東西,用中文敘述出來毫無壓力,可是用到英文就發(fā)愁了,詞匯缺乏、敘述不清楚、反饋不夠快速。

  導(dǎo)師說這次工作是他們共同細(xì)心策動(dòng)的,并且和無數(shù)企業(yè)一起商討他們究竟須要什么的人才。學(xué)習(xí)不能只停歇在書面上,要運(yùn)用。企業(yè)盼望我們一畢業(yè)就能為他們所用,他們不肯意多花精力和時(shí)間來鍛煉我們。天下老板普通黑呀!不過這也是我們必需具備的技能,有壓力才有動(dòng)力。盼望我們在剩下的兩年時(shí)間里,不浪費(fèi)光陰,努力提高自身各方面的技能,做一個(gè)合格的大學(xué)生,未來更好的效勞社會(huì),實(shí)現(xiàn)自身的人生價(jià)值。

  每個(gè)大學(xué)生都在學(xué)英語,作為英語專業(yè)的我該如何立足?我正在尋覓答案……“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊”,只要專業(yè)技能夠硬夠強(qiáng),肯定會(huì)有自己的舞臺(tái)。我如今所要做的就是努力學(xué)習(xí),惟獨(dú)足夠的input,才干output。

【大學(xué)生做翻譯實(shí)習(xí)心得體會(huì)】相關(guān)文章:

最新大學(xué)生做翻譯實(shí)習(xí)心得體會(huì)03-29

翻譯實(shí)習(xí)自評表心得體會(huì)01-02

翻譯實(shí)習(xí)心得09-03

翻譯實(shí)習(xí)報(bào)告12-12

大學(xué)生兼職做服務(wù)員的心得體會(huì)03-10

德語翻譯實(shí)習(xí)心得12-16

有關(guān)翻譯的實(shí)習(xí)報(bào)告04-13

翻譯工作實(shí)習(xí)報(bào)告10-12

翻譯工作實(shí)習(xí)報(bào)告11-06