中國(guó)英語(yǔ)作文(精華8篇)
在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,說(shuō)到作文,大家肯定都不陌生吧,借助作文可以提高我們的語(yǔ)言組織能力。那么你有了解過(guò)作文嗎?下面是小編收集整理的中國(guó)英語(yǔ)作文8篇,歡迎大家分享。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇1
Christmas comes on December 25th. It’s the most important festival of the year in the western world. At Christmas time, schools, shops and offices close for holiday period, so people can spend time at home with their families. Nowadays, Christmas is celebrated by westerners and Americans by sending gifts and Christmas cards, preparing delicious food, and decorating homes with colorful lights and Christmas trees.
圣誕節(jié)在十二月二十五日。這是西方國(guó)家一年中最重要的節(jié)日。在圣誕節(jié)的時(shí)候,學(xué)校,商店和辦公室都不開(kāi)門(mén)因?yàn)槭枪?jié)日期間,人們可以在家里陪伴家人。如今是西方人和美國(guó)人通過(guò)送禮物和圣誕卡,準(zhǔn)備美味的食物,用彩燈和圣誕樹(shù)裝飾家居來(lái)慶祝圣誕節(jié)。
Saint Valentine’s Day falls on February 14th. It’s the best time for the lovers. Now it’s the most romantic holiday both in the United States and the European countries. On that day, lovers always exchange their gifts with each other, such as chocolates, roses or rings.
情人節(jié)是在二月十四日。是情侶們的最好時(shí)光,F(xiàn)在,在美國(guó)和歐洲國(guó)家都是最浪漫的節(jié)日。在這一天,情侶們總是彼此互相交換禮物,如巧克力,玫瑰花或戒指。
Easter always comes on the first or second weekend in April. This is a religious holiday, and it also celebrates the coming spring. On Easter Sunday, many people go to church, and they wear their best clothes. Children are happy on this day as well, because they can play with Easter eggs.
復(fù)活節(jié)是在四月的第一或第二個(gè)周末。這是一個(gè)宗教節(jié)日,也是慶祝春天的到來(lái)。在復(fù)活節(jié)的星期日,許多人穿上最好的衣服去教堂。孩子們?cè)谶@一天也是快樂(lè)的.,因?yàn)樗麄兛梢酝鎻?fù)活節(jié)彩蛋。
Halloween is on October 31st, and it’s the holiday for the children. On that day, they always make pumpkin lanterns and wear masks. They go from house to house and ask" Trick or Treat", so as to receive something to eat. If they don’t get a treat, they will do some naughty things.
十月三十一日是萬(wàn)圣節(jié),這是孩子們的節(jié)日。在那一天,他們總是做南瓜燈籠、戴面具。他們挨家挨戶去問(wèn)“不招待就使壞”,從而得到一些吃的東西。如果他們沒(méi)有得到招待,他們會(huì)做一些頑皮的事情。
Thanks Giving Day is on the fourth Thursday in November.A day of thanks for good harvest, it’s celebrated with a big dinner, and the turkey is the major dish.
感恩節(jié)是在十一月的第四個(gè)星期四。對(duì)豐收的感謝,用一頓豐盛的晚餐來(lái)慶祝,而火雞則是主要的菜。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇2
spring festival is the most important festival in china .it’s to celebrate the lunar calendar ‘s new year .in the evening before the spring festival ,families get together and have a big meal .
in many places people like to set off firecrackers .dumplings are the most traditional food .children like the festival very much ,because they can have delicious food and wear new clothes .
they can also get some money from their parents. this money is given to children for good luck . people put new year scrolls on the wall for good fortune .
the spring festival lasts about 15 days long .people visit relatives and friends with the words have all your wishes ”. people enjoy the spring festival ,during this time they can have a good rest .
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇3
Restaurants and snack bars in Beijing started serving this seasonal dish last week, and expect a sales peak on Tuesday.
Citizens can also eat a bowl of Laba porridge for free in many Buddhist temples, since the tradition of celebrating Laba Festival originated in Buddhist culture.
In Guanghua Temple in central Beijing, more than 20 workers and volunteer citizens started cooking Laba porridge in twelve huge pots on Monday night, which they expect to hand out to several thousands of temple-goers on Tuesday.
Residents in a Hangzhou community cook and eat Laba porridge together. Laba Festival, the eighth day of the twelfth lunar month, falls on January 15 this year.
Fang Hui Chun Tang, an old, well-reputed pharmacy in the eastern Chinese city of Hangzhou, also has the tradition of serving free porridge on Laba. Nutritious Chinese herbs are mixed into their dish, and a xylitol-based recipe is prepared for people with diabetes. The pharmacy expects to receive some 12,000 visitors on the special day.
Neighborhoods in Chinese cities join up to cook and eat Laba porridge. Qi Guifeng, 75, is an organizer of one such public meal in Hangzhou. She called in several senior citizens in her community to buy the materials and serve the porridge in the community's public yard.
"We get together to do a good thing and have fun. We are glad our neighbors can have a bowl of hot porridge," Zhang Meiqin, one of Qi's neighbors, said.
Dragon Boat race Traditions At the center of this festival are the dragon boat races. Competing teams drive their colorful dragon boats forward to the rhythm of beating drums. These exciting races were inspired by the villager's valiant attempts to rescue Chu Yuan from the Mi Lo river. This tradition has remained unbroken for centuries.
Tzung Tzu A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tzu. This tasty dish consists of rice dumplings with meat, peanut, egg yolk, or other fillings wrapped in bamboo leaves. The tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.
Ay Taso The time of year of the Dragon Boat Festival, the fifth lunar moon, has more significance than just the story of Chu Yuan. Many Chinese consider this time of year an especially dangerous time when extra efforts must be made to protect their family from illness. Families will hang various herbs, called Ay Tsao, on their door for protection. The drinking of realgar wine is thought to remove poisons from the body. Hsiang Bao are also worn. These sachets contain various fragrant medicinal herbs thought to protect the wearer from illness.
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇4
Disney company is famous around the world. Every year it produces many cartoons and are favored by the children. Many years ago, the Chinese strong character Mulan was brought to the screen by Disney. Many foreigners started to know more about China and they were attracted by the Chinese features.
迪士尼公司世界各地都很出名。他們每年都制作很多動(dòng)畫(huà)片,這些動(dòng)畫(huà)片都深受兒童的喜愛(ài)。很多年前,迪士尼把中國(guó)的堅(jiān)強(qiáng)人物——木蘭帶到了屏幕上。從此,許多外國(guó)人開(kāi)始了解中國(guó),被中國(guó)特色所吸引。
There was a Chinese sauce in the movie, in order to make the cartoon successful, Disney company put forward this sauce in the market. American people spoke highly of this sauce, they liked it so much. Recently, the sauce was put forward again and so many American people came to the shop. As the sauce was limited, they protested outside the shop, which needed the police to keep the order.
電影中出現(xiàn)了一種中國(guó)醬料。為了使卡通獲得成功,迪斯尼公司在市場(chǎng)上推出了這個(gè)醬料,而美國(guó)人民也高度評(píng)價(jià)了這個(gè)醬料,甚是喜歡。最近,這種醬料再次出售,所以許多美國(guó)人都趕來(lái)商店購(gòu)買(mǎi)。但是,由于醬料有限,所以他們?cè)诘晖饪棺h,直至警察前來(lái)維持秩序。
With the boom of Chinese market, more and more foreigners come to visit China and they are attracted by not only its delicious food, but also the long history. As there are more Chinese elements in the Hollywood movies, the world want to search more about this big old country. The new technologies such as Alipay, and high speed train surprise them. The output of Chinese culture makes this country stronger.
隨著中國(guó)市場(chǎng)的繁榮發(fā)展,越來(lái)越多的外國(guó)人來(lái)中國(guó)游玩,他們不僅被美食吸引,還有悠久的歷史文化。隨著越來(lái)越多的中國(guó)元素出現(xiàn)在好萊塢電影中,大家也希望更多的.探索關(guān)于這個(gè)古老國(guó)家的情況。支付寶、高鐵等新科技總能讓人眼前一亮。中國(guó)文化的輸出使這個(gè)國(guó)家更強(qiáng)大。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇5
Chinese New Year is the longest and most important celebration in the Chinese calendar. Chinese months are reckoned by the lunar calendar, with each month beginning on the darkest day. New Year festivities traditionally start on the first day of the month and continue until the fifteenth, when the moon is brightest. In China, people may take weeks of holiday from work to prepare for and celebrate the New Year.
農(nóng)歷新年是中國(guó)最長(zhǎng)最重要的節(jié)日。中國(guó)的農(nóng)歷是按農(nóng)歷計(jì)算的,每個(gè)月都在最黑暗的日子開(kāi)始。新的一年的慶祝活動(dòng),傳統(tǒng)上的.第一天開(kāi)始,并持續(xù)到第十五,當(dāng)月亮是最亮的。在中國(guó),人們可能會(huì)從工作中休假幾周準(zhǔn)備慶祝新年。
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇6
今年的春節(jié)可謂是令人頭痛,新型冠狀病毒席卷了整個(gè)中國(guó)。
Novel coronavirus has swept through China throughout the Spring Festival.
小區(qū)堵的.嚴(yán)實(shí)進(jìn)出都得進(jìn)行篩查,任何外來(lái)人員都不允許進(jìn)入。
The strict access of the community must be screened, and no outsiders are allowed to enter.
每天起床第一件事就是看看疫情情況。許多網(wǎng)站都掛著“武漢加油,中國(guó)加油”的宣傳頁(yè)。各地醫(yī)護(hù)人員不分晝夜的工作著,很多崗位的工作人員都放棄了假期時(shí)間,和疫情作斗爭(zhēng)。
The first thing I do every day is to see the epidemic situation. Many websites are hung with the propaganda page of "come on in Wuhan, come on in China". Doctors and nurses all over the country work day and night, many of them give up their vacation time and fight against the epidemic.
14億群眾團(tuán)結(jié)一心,沒(méi)有過(guò)不去的坎,疫情終會(huì)停止。
With 1.4 billion people united, there is no impassable barrier, and the epidemic will eventually stop.
加油中國(guó)!
Come on China!
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇7
。ㄒ唬┣迕鞴(jié)
Last Qingming Festival,I return home to worship my grandfather.Qingming
Festival is a folk Festival.In the past,In the past, the Qingming Festival was called "Arbor Day". But Today, Chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has grown. Weeds are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit money. Unlike the sacrifices at a family's home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland food. One theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by strangers.
With the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors. Following folk religion, the Chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the family. Sacrifices of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more children.
(二)端午節(jié)
The Dragon Boat Festival is a lunar (陰歷)holiday, occurring (存正)on the fifth day of the fifth lunar month (農(nóng)歷史五月第五天). Dragon Boat Festival is my
favourite festival.During the holiday of Dragon Boat Festival,I got together with my family to have a big meal.We ofen ate the zongzi.It tasted very nice.And we saw the Dragon Boat Races.I felt excited because the race was bustling with noise and
excitement.At Dragon Boat Festival,we also drank realgar wine.Some people thought drank realgar wine can protect themselves from illness.Dragon Boat Festival was interesting and I like it very much.
The Chinese Dragon Boat Festival is a significant (有意義的)holiday celebrated (慶祝)in China, and the one with the longest history (歷史最悠久). The Dragon Boat Festival is celebrated by b
oat races (龍舟賽) in the shape of dragons. Competing teams (競(jìng)爭(zhēng)團(tuán)隊(duì)) row their boats forward to a drumbeat (擊古)racing to reach the finish end first.
The boat races during the Dragon Boat Festival are traditional customs (傳統(tǒng)習(xí)俗)to attempts to (試圖)rescue (搭救) the patriotic poet (愛(ài)國(guó)詩(shī)人)Chu Yuan. Chu Yuan drowned (溺死) on the fifth day of the fifth lunar month in 277 B.C. Chinese citizens now throw bamboo leaves (竹葉) filled with cooked rice into the water.
Therefore the fish could eat the rice rather than the hero poet. This later on turned into the custom of eating tzungtzu and rice dumplings(粽子).
The celebration's is a time for protection (防護(hù)) from evil (邪惡) and disease (疾病) for the rest of the year. It is done so by different practices such as hanging healthy herbs on the front door, drinking nutritious concoctions (營(yíng)養(yǎng)品), and displaying (展示) portraits (畫(huà)像) of evil's nemesis(邪惡報(bào)應(yīng)), Chung Kuei. If one manages to (成功做...) stand (直立)an egg on it's end at exactly 12:00 noon, the following year will be a lucky one.
Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
中國(guó)英語(yǔ)作文 篇8
Chinese wine of present day developed from ancient times-mainly from the Ming and the Qing dynasties.
現(xiàn)在的許多中國(guó)名酒都是從古代--主要從明清發(fā)展而來(lái)。
On the 1 st National Wine Appraisal Conference of 1952 , Chinese wine were awarded a prize:Guizhou Maotai,Shanxi Fenjiu,Shaanxi Xifeng, Luzhou Laojiao,Shaoxing Jiafan,Red Rose Grape Wine, Weimeisi and Special Fine Brandy.
在1952年第一屆國(guó)家評(píng)酒會(huì)上,八個(gè)中國(guó)酒品牌獲獎(jiǎng):貴州茅臺(tái),山西汾酒,陜西西鳳酒,瀘州老窖,紹興加飯酒,紅玫瑰葡萄酒,味美思和張?jiān)=皙?jiǎng)白蘭地。
On the 2nd National Wine Appraisal Conference of 1963,eighteen brands of wine were awarded a prize:Maotai,F(xiàn)enjiu,Xifeng,Luzhou Laojiao Twice Fully-fermented Liquor, Shaoxing Jiafan,Red Rose Grape Wine,Weimeisi,Special Fine Brandy, Wuliangye, Gujinggong,Quanxing Twice Fully-fermented Liquor, Chinese Red Grape Liquor,Zhuyeqing,White Grape, Dongjiu,Special-Made Beijing Brandy,Chengang Liquor and Qingdao Beer.
1963年第二屆國(guó)家評(píng)酒會(huì)上,共有18個(gè)品牌獲獎(jiǎng):茅臺(tái),汾酒,西鳳酒,瀘州老窖特曲,紹興加飯酒,紅玫瑰葡萄酒,味美思,金獎(jiǎng)白蘭地,五糧液,古井貢,全興大曲,中國(guó)紅葡萄酒,竹葉青,白葡萄酒,董酒,北京特制白蘭地,沉缸酒和青島啤酒。
On the 3rd National Wine Appraisal Conference of 1979, another eighteen brands of wine were awarded a prize:Maotai,F(xiàn)enjuiu,Wuliangye,Gujinggong,Yanghe Twice Fully-fermented Liquor, Jiannanchun,Chinese Red Grape Wine,Yantai Weimeisi,Qingdao White Grape Wine, Special Fine Brandy,Dongjiu,Special-made Beijing Brandy,Luzhou Laojiao,Shaoxing Jiafan,Zhuyeqing,Qirlgdao Beer, Yantai Red Grape Wine and Chengang Liquor.
1979年第三屆全國(guó)評(píng)酒會(huì)上又有十八個(gè)品牌獲獎(jiǎng):茅臺(tái),汾酒,五糧液,古井貢酒,洋河大曲,劍南春,中國(guó)紅葡萄酒,煙臺(tái)味美思,青島白葡萄酒,金獎(jiǎng)白蘭地,董酒,北京特制白蘭地,瀘州老窖,紹興加飯酒,竹葉青,青島啤酒,煙臺(tái)紅葡萄酒和沉缸酒。
【中國(guó)英語(yǔ)作文】相關(guān)文章:
中國(guó)英語(yǔ)作文[精選]09-06
[精選]中國(guó)英語(yǔ)作文09-02
中國(guó)英語(yǔ)作文【精選】08-15
(精選)中國(guó)英語(yǔ)作文09-09
中國(guó)英語(yǔ)作文03-29
中國(guó)英語(yǔ)作文(通用)07-22
【精華】中國(guó)英語(yǔ)作文08-10
(精)中國(guó)英語(yǔ)作文08-06