- 小論文摘要怎么寫 推薦度:
- 相關(guān)推薦
小論文的摘要怎么寫
小論文的摘要怎么寫?
論文摘要怎么寫【1】
一、什么是論文摘要?
論文摘要即“摘其要點(diǎn)而發(fā)”。
論文摘要是對(duì)論文內(nèi)容不加注釋和評(píng)論的簡(jiǎn)短陳述。
摘要又稱概要、內(nèi)容提要。
摘要是以提供文獻(xiàn)內(nèi)容梗概為目的,不加評(píng)論和補(bǔ)充解釋,簡(jiǎn)明、確切地記述文獻(xiàn)重要內(nèi)容的短文。
論文摘要就是論文內(nèi)容提要,是在對(duì)論文進(jìn)行總結(jié)的基礎(chǔ)之上,用簡(jiǎn)單、明確、易懂、精辟的語言對(duì)全文內(nèi)容加以概括,提取論文的主要信息。
二、論文摘要起什么作用?
不閱讀論文全文即能獲得必要的信息。
1) 讓讀者盡快了解論文的主要內(nèi)容,以補(bǔ)充題名的不足。
現(xiàn)代科技文獻(xiàn)信息浩如煙海,讀者檢索到論文題名后是否會(huì)閱讀全文,主要就是通過閱讀摘要來判斷;所以,摘要擔(dān)負(fù)著吸引讀者和將文章的主要內(nèi)容介紹給讀者的任務(wù)。
2) 為科技情報(bào)文獻(xiàn)檢索數(shù)據(jù)庫(kù)的建設(shè)和維護(hù)提供方便。
論文發(fā)表后,文摘雜志或各種數(shù)據(jù)庫(kù)對(duì)摘要可以直接利用,論文摘要的索引是讀者檢索文獻(xiàn)的重要工具。
所以論文摘要的質(zhì)量高低,直接影響著論文的被檢索率和被引頻次。
三、論文摘要應(yīng)包含那些內(nèi)容?
摘要的內(nèi)容應(yīng)包含與論文同等量的主要信息,供讀者確定有無必要閱讀全文。
摘要的四要素:①目的: 研究的目的、范圍、重要性;②方法: 采用的手段和方法;③結(jié)果: 完成了哪些工作取得的數(shù)據(jù)和結(jié)果,; ④結(jié)論: 得出的重要結(jié)論及主要觀點(diǎn),論文的新見解。
(1)目的:指出研究的范圍、目的、重要性、任務(wù)和前提條件,不是主題的簡(jiǎn)單重復(fù)。
(2)方法:簡(jiǎn)述課題的工作流程,研究了哪些主要內(nèi)容,在這個(gè)過程中都做了哪些工作,包括對(duì)象、原理、條件、程序、手段等。
(3)結(jié)果:陳述研究之后重要的新發(fā)現(xiàn)、新成果及價(jià)值,包括通過調(diào)研、實(shí)驗(yàn)、觀察并剖析其不理想的局限部分。
(4)結(jié)論:通過對(duì)這個(gè)課題的研究所得出的重要結(jié)論,包括從中取得證實(shí)的正確觀點(diǎn),進(jìn)行分析研究,比較預(yù)測(cè)其在實(shí)際生活中運(yùn)用的意義,理論與實(shí)際相結(jié)合的價(jià)值。
四、論文摘要如何寫?
1、應(yīng)該怎么寫
1)文字簡(jiǎn)明扼要:文字必須十分簡(jiǎn)練,內(nèi)容需要充分概括
2)編寫時(shí)要客觀、如實(shí)地反映一次文獻(xiàn),切不可加進(jìn)文摘編寫者的主觀見解、解釋或評(píng)論。
3) 結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),表達(dá)簡(jiǎn)明,語義確切。
摘要先寫什么,后寫什么,要按邏輯順序來安排。
句子之間要上下連貫,互相呼應(yīng)。
句型應(yīng)力求簡(jiǎn)單,慎用長(zhǎng)句。
每句話要表意明白,無空泛、籠統(tǒng)、含混之詞。
4)要著重反映文稿中的新觀點(diǎn)。
2、不應(yīng)該怎么寫
不能冗長(zhǎng),少寫無關(guān)的東西,語句不能含糊不清。
論文摘要論文摘要不要列舉例證,不講研究過程,不用圖表,不給化學(xué)結(jié)構(gòu)式,也不要作自我評(píng)價(jià)。
1) 應(yīng)排除本學(xué)科領(lǐng)域已成為常識(shí)的內(nèi)容;切忌把應(yīng)在引言中出現(xiàn)的內(nèi)容寫入摘要;一般也不要對(duì)論文內(nèi)容作詮釋和評(píng)論(尤其是自我評(píng)價(jià))。
2) 不得簡(jiǎn)單重復(fù)題名中已有的信息。
比如一篇文章的題名是《幾種中國(guó)蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖發(fā)生的研究》,摘要的開頭就不要再寫:“為了……,對(duì)幾種中國(guó)蘭種子試管培養(yǎng)根狀莖的發(fā)生進(jìn)行了研究”。
3) 要使用規(guī)范化的名詞術(shù)語,不用非公知公用的符號(hào)和術(shù)語。
新術(shù)語或尚無合適漢文術(shù)語的,可用原文或譯出后加括號(hào)注明原文。
4) 除了實(shí)在無法變通以外,一般不用數(shù)學(xué)公式和化學(xué)結(jié)構(gòu)式,不出現(xiàn)插圖、表格。
5) 不用引文,除非該文獻(xiàn)證實(shí)或否定了他人已出版的著作。
6) 縮略語、略稱、代號(hào),除了相鄰專業(yè)的讀者也能清楚理解的以外,在首次出現(xiàn)時(shí)必須加以說明。
目前摘要編寫中的主要問題有:要素不全,或缺目的,或缺方法;出現(xiàn)引文,無獨(dú)立性與自明性;繁簡(jiǎn)失當(dāng)。
3.摘要的基本規(guī)范
(1)應(yīng)以第三人稱寫作.摘要是完整的短文,具有獨(dú)立性,可以單獨(dú)使用.即使不看論文全文的內(nèi)容,仍然可以理解論文的主要內(nèi)容,作者的新觀點(diǎn)和想法以及論文所要實(shí)現(xiàn)的目的,采取的方法,研究的結(jié)果與結(jié)論.
(2)敘述完整,突出邏輯性,短文結(jié)構(gòu)要合理.
(3)文字簡(jiǎn)明扼要,不容贅言,采用直接表述的方法,不使用不必要的文學(xué)修飾,做到用最少的文字提供最大的信息量.
五、摘要的分類
按摘要的不同功能來劃分,大致有如下3種類型。
1.報(bào)道性摘要
報(bào)道性摘要是指明一次文獻(xiàn)的主題范圍及內(nèi)容梗概的簡(jiǎn)明摘要,相當(dāng)于簡(jiǎn)介。
報(bào)道性摘要一般用來反映科技論文的目的、方法及主要結(jié)果與結(jié)論,在有限的字?jǐn)?shù)內(nèi)向讀者提供盡可能多的定性或定量的信息,充分反映該研究的創(chuàng)新之處。
科技論文如果沒有創(chuàng)新內(nèi)容,如果沒有經(jīng)得起檢驗(yàn)的與眾不同的方法或結(jié)論,是不會(huì)引起讀者的閱讀興趣的;所以建議學(xué)術(shù)性期刊(或論文集)多選用報(bào)道性摘要,用比其他類摘要字?jǐn)?shù)稍多的篇幅,向讀者介紹論文的主要內(nèi)容。
以“摘錄要點(diǎn)”的形式報(bào)道出作者的主要研究成果和比較完整的定量及定性的信息。
篇幅以300字左右為宜。
2.指示性摘要
指示性摘要是指明一次文獻(xiàn)的論題及取得的成果的性質(zhì)和水平的摘要,其目的是使讀者對(duì)該研究的主要內(nèi)容(即作者做了什么工作)有一個(gè)輪廓性的了解。
創(chuàng)新內(nèi)容較少的論文,其摘要可寫成指示性摘要,一般適用于學(xué)術(shù)性期刊的簡(jiǎn)報(bào)、問題討論等欄目以及技術(shù)性期刊等只概括地介紹論文的論題,使讀者對(duì)論文的主要內(nèi)容有大致的了解。
篇幅以100字左右為宜。
3.報(bào)道-指示性摘要
報(bào)道-指示性摘要是以報(bào)道性摘要的形式表述論文中價(jià)值最高的那部分內(nèi)容,其余部分則以指示性摘要形式表達(dá)。
篇幅以100~200字為宜。
以上3種摘要分類形式都可供作者選用。
一般地說,向?qū)W術(shù)性期刊投稿,應(yīng)選用報(bào)道性摘要形式;只有創(chuàng)新內(nèi)容較少的論文,其摘要可寫成報(bào)道-指示性或指示性摘要。
論文發(fā)表的最終目的是要被人利用。
如果摘要寫得不好,在當(dāng)今信息激增的時(shí)代論文進(jìn)入文摘雜志、檢索數(shù)據(jù)庫(kù),被人閱讀、引用的機(jī)會(huì)就會(huì)少得多,甚至喪失。
一篇論文價(jià)值很高,創(chuàng)新內(nèi)容很多,若寫成指示性摘要,可能就會(huì)失去較多的讀者。
在這種情況下,如果作者摘要寫得過簡(jiǎn),編輯在退修時(shí)應(yīng)提醒其修改。
六、錯(cuò)誤示范
現(xiàn)實(shí)之中很多論文摘要,都寫成論文簡(jiǎn)介或論文簡(jiǎn)評(píng),而不是寫成文章觀點(diǎn)濃縮,經(jīng)常被寫成如下形式:
例一:本文簡(jiǎn)述西方高等教育膨脹歷史與闡釋西方高等教育膨脹的主要理論,分析大眾高等教育學(xué)說在漢語語境中的誤讀,揭示西方大眾高等教育背后種種事實(shí)與大眾高等教育帶給西方國(guó)家的種種兩難困境,指出大眾高等教育不適合中國(guó)國(guó)情,中國(guó)高等教育應(yīng)該走大眾教育與精英教育并舉的發(fā)展道路。
例二:本文第一步界定人格、人格教育及健全人格,第二步以相關(guān)界定為基礎(chǔ)考察現(xiàn)代大學(xué)教育中人格教育的績(jī)效與常見大學(xué)生人格問題,第三步描述與分析佛教慧學(xué)對(duì)現(xiàn)代大學(xué)教育中人格教育的作用。
例三:本文第一節(jié)界定職業(yè)教育文化課與述評(píng)中職高職銜接教育文化脫節(jié)與重復(fù)現(xiàn)象;第二節(jié)一般性探討課程銜接與課程銜接策略;第三節(jié)具體研究?jī)煞N共同性課程銜接策略,并提出以共同性銜接策略為平臺(tái)尋求特殊性銜接策略。
例四:“網(wǎng)絡(luò)文化與網(wǎng)上閱讀”是……選修課。
本文介紹該課程設(shè)置緣由,課程內(nèi)容,與教學(xué)方法、過程及考核,展示現(xiàn)代教育技術(shù)與……學(xué)科教學(xué)與研究整合的潛力。
本文還簡(jiǎn)述由該課程引發(fā)的有關(guān)思考。
論文英文標(biāo)題、英文摘要怎么寫?【2】
1.英文題名(標(biāo)題)
1) 題名的結(jié)構(gòu)。
英文題名以短語為主要形式,尤以名詞短語最常見,即題名基本上由一個(gè)或幾個(gè)名詞加上其前置和(或)后置定語構(gòu)成。
例如:Discussion About the Envy of Children and the Aged(兒童與老人之妒論略),Principles to Follow in Enrolling Talents in Higher EducationInstitutions(高校人才引進(jìn)應(yīng)遵循的原則)。
短語型題名要確定好中心詞,再進(jìn)行前后修飾。
各個(gè)詞的順序很重要,詞序不當(dāng),會(huì)導(dǎo)致表達(dá)不準(zhǔn)。
題名一般不應(yīng)是陳述句,因?yàn)轭}名主要起標(biāo)示作用,而陳述句容易使題名具有判斷式的語義;況且陳述句不夠精練和醒目,重點(diǎn)也不易突出。
少數(shù)情況(評(píng)述性、綜述性和駁斥性)下可以用疑問句做題名,因?yàn)橐蓡柧淇捎刑接懶哉Z氣,易引起讀者興趣。
例如:Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum? (農(nóng)業(yè)機(jī)械化能離開石油嗎?)。
2) 題名的字?jǐn)?shù)。
題名不應(yīng)過長(zhǎng)。
總的原則是,題名應(yīng)確切、簡(jiǎn)練、醒目,在能準(zhǔn)確反映論文特定內(nèi)容的前提下,題名詞數(shù)越少越好,一般不宜超過10個(gè)實(shí)詞。
專家建議不要超過15個(gè)字,根據(jù)人的記憶特點(diǎn),最好不超過12個(gè)字,否則不易記憶,最大限度一般不超過20個(gè)字。
3)中英文題名的一致性。
同一篇論文,其英文題名與中文題名內(nèi)容上應(yīng)一致,但不等于說詞語要一一對(duì)應(yīng)。
在許多情況下,個(gè)別非實(shí)質(zhì)性的詞可以省略或變動(dòng)。
4)題名中的大小寫。
題名字母的大小寫有以下三種格式。
A.全部字母大寫。
例如:DISCUSSION ABOUT THE ENVYOF CHIDREN AND THE AGED。
B.每個(gè)詞的首字母大寫,但三個(gè)或四個(gè)字母以下的虛詞(介詞、冠詞、連詞、感嘆詞)首字母小寫,超過5個(gè)字母的虛詞,如between、without、alongside、underneath等應(yīng)該大寫。
有些則應(yīng)小寫,例如:From“Go-back-to-history”to Non-history —- A Criticism of New Historicism。
C.題名第一個(gè)詞的首字母大寫,其余字母均小寫。
例如:Topographic inversion of interval velocities.一般采用B格式。
2.作者與作者單位的英譯
1)作者。
中國(guó)人名按漢語拼音拼寫。
中國(guó)作者姓名的漢語拼音采用如下寫法:姓前名 后,中間為空格,例如:LiPing(李平)Li Xiaoping(李小平)。
2)單位。
單位名稱要寫全(由小到大)。
例如:No. 152, Xingan West Road,Guangzhou,Guangdong。
地名的拼寫方法是:第一個(gè)字的頭字母大寫,后面的字緊跟在后面小寫,例如:Beijing,Nanhai。
3. 英文摘要
原則上講,中文摘要編寫的注意事項(xiàng)都適用于英文摘要,摘要的內(nèi)容主要是:(1)點(diǎn)明主題,解析文章的目的或意圖;(2)介紹主要內(nèi)容,使讀者迅速了解文章或書籍的概貌;(3)提出結(jié)論或建議,以供讀者參考。
但是,英語有其自己的表達(dá)方式、語言習(xí)慣,最主要的是中譯英時(shí)往往造成所占篇幅較長(zhǎng),同樣內(nèi)容的一段文字,若用英文來描述,其占用的篇幅可能比中文多一倍。
因此,撰寫英文摘要更應(yīng)注意簡(jiǎn)潔明了,力爭(zhēng)用最短的篇幅提供最主要的信息。
中英文摘要的一致性主要是指內(nèi)容方面的一致性。
對(duì)這個(gè)問題的認(rèn)識(shí)存在兩個(gè)誤區(qū),一是認(rèn)為兩個(gè)摘要的內(nèi)容“差不多就行”,因此在英文摘要中隨意刪去中文摘要的重點(diǎn)內(nèi)容,或隨意增補(bǔ)中文摘要所未提及的內(nèi)容,這樣很容易造成文摘重心轉(zhuǎn)移,甚至偏離主題。
二是認(rèn)為英文摘要是中文摘要的硬性對(duì)譯,對(duì)中文摘要中的每一個(gè)字都不敢遺漏,這往往使英文摘要用詞累贅、重復(fù),顯得拖沓、冗長(zhǎng)。
英文摘要應(yīng)嚴(yán)格、全面的表達(dá)中文摘要的內(nèi)容,不能隨意增刪,但這并不意味著一個(gè)字也不能改動(dòng),具體撰寫方式應(yīng)遵循英文語法修辭規(guī)則,符合英文專業(yè)術(shù)語規(guī)范,并照顧到英文的表達(dá)習(xí)慣。
選擇適當(dāng)?shù)臅r(shí)態(tài)和語態(tài),是使摘要符合英文語法修辭規(guī)則的前提。
通常情況下,摘要中謂語動(dòng)詞的時(shí)態(tài)和語態(tài)都不是通篇一律的,而應(yīng)根據(jù)具體內(nèi)容而有所變化,否則容易造成理解上的混亂。
但這種變化又并非無章可循,其中存在著如下一些規(guī)律:
1)英文摘要的時(shí)態(tài)。
英文摘要時(shí)態(tài)的運(yùn)用以簡(jiǎn)練為佳,常用一般現(xiàn)在時(shí)、一般過去時(shí),少用現(xiàn)在完成時(shí)、過去完成時(shí),進(jìn)行時(shí)態(tài)和其他復(fù)合時(shí)態(tài)基本不用。
A.一般現(xiàn)在時(shí)。
用于說明研究目的、敘述研究?jī)?nèi)容、描述結(jié)果、得出結(jié)論、提出建議或討論等。
涉及到公認(rèn)事實(shí)、自然規(guī)律、永恒真理等,也要用一般現(xiàn)在時(shí)。
B.一般過去時(shí)。
用于敘述過去某一時(shí)刻(時(shí)段)的發(fā)現(xiàn)、某一研究過程(實(shí)驗(yàn)、觀察、調(diào)查等過程)。
需要指出的是,用一般過去時(shí)描述的發(fā)現(xiàn)、現(xiàn)象,往往是尚不能確認(rèn)為自然規(guī)律、永恒真理的,而只是當(dāng)時(shí)如何;所描述的研究過程也明顯帶有過去時(shí)間的痕跡。
C.現(xiàn)在完成時(shí)和過去完成時(shí)。
完成時(shí)少用,但不是不用。
現(xiàn)在完成時(shí)把過去發(fā)生的或過去已完成的事情與現(xiàn)在聯(lián)系起來,而過去完成時(shí)可用來表示過去某一時(shí)間以前已經(jīng)完成的事情,或在一個(gè)過去事情完成之前就已完成的另一過去行為。
2)英文摘要的語態(tài)。
采用何種語態(tài),既要考慮摘要的特點(diǎn),又要滿足表達(dá)的需要。
一篇摘要很短,盡量不要隨便混用,更不要在一個(gè)句子里混用。
在多數(shù)情況下采用被動(dòng)語態(tài)。
采用被動(dòng)語態(tài)的情況主要有:說明事實(shí)經(jīng)過時(shí),某件事是誰做的,無須一一證明;為強(qiáng)調(diào)動(dòng)作承受者;有些情況必須用強(qiáng)調(diào)的事物做主語,例如:In this case, a greater accuracy in measuring distance might be obtained.在某些情況下,特別是表達(dá)作者或有關(guān)專家的觀點(diǎn)時(shí),又常使用主動(dòng)語態(tài),其優(yōu)點(diǎn)是鮮明有力。
而且有時(shí)摘要中謂語動(dòng)詞采用主動(dòng)語態(tài)有助于文字清晰、簡(jiǎn)潔及表達(dá)有力。
3)英文摘要的人稱。
摘要的首句多用第三人稱 This paper… 等開頭,或采用更簡(jiǎn)潔的被動(dòng)語態(tài),一般不用第一人稱。
4)遣詞造句。
掌握一定的遣詞造句技巧,簡(jiǎn)單、準(zhǔn)確地表達(dá)作者的觀點(diǎn),減少讀者的誤解。
A.用詞力求簡(jiǎn)單,在表達(dá)同樣意思時(shí),盡量用短詞代替長(zhǎng)詞,以常用詞代替生僻詞。
但是當(dāng)描述方法、步驟時(shí),應(yīng)該用狹義詞代替廣義詞。
例如,英文中有不少動(dòng)詞 do, run,get, take 等,雖簡(jiǎn)單常用,但其意義少則十幾個(gè),多則幾十個(gè),用這類詞來描述研究過程,讀者難免產(chǎn)生誤解,甚至?xí)恢,這就要求根據(jù)具體情況,選擇意義相對(duì)明確的詞諸如 perform, achieve 等,以便于讀者理解。
B.造句。
盡量使用短句,長(zhǎng)句容易造成語義不清;但要避免單調(diào)和重復(fù)。
一是熟悉英文摘要的常用句型:盡管英文的句型種類繁多,豐富多彩,但摘要的常用句型卻很有限,而且形成了一定的規(guī)律,大體可歸納為:(1)表示研究目的,常用在摘要之首In order to…;This paperdescribes…;The purpose of this study is…(2)表示研究的對(duì)象與方法The curativeeffect/function] of certain drug was observed/studied… (3)表示研究的結(jié)果:The result showed/It proved/The authors found that…(4)表示結(jié)論、觀點(diǎn)或建議:The authorssuggest/conclude/consider that… 。
二是盡量采用-ing分詞和-ed分詞作定語,少用關(guān)系代詞 which , who 等引導(dǎo)的定語從句。
由于摘要的時(shí)態(tài)多采用一般過去時(shí),使用關(guān)系代詞引導(dǎo)的定語從句不但會(huì)使句式變得復(fù)雜,而且容易造成時(shí)態(tài)混亂(因?yàn)槎ㄕZ和它所修飾的主語、賓語之間有時(shí)存在一定的“時(shí)間差”,而過去完成時(shí)、過去將來時(shí)等往往難以準(zhǔn)確判定。
采用-ing分詞和-ed分詞作定語,在簡(jiǎn)化語句的同時(shí),還可以減少時(shí)態(tài)判定的失誤。
5)注意事項(xiàng)。
在英文摘要的寫作過程中應(yīng)避免一些常見的錯(cuò)誤。
A.冠詞。
主要是定冠詞the易被漏用。
the用于表示整個(gè)群體、分類、時(shí)間、地名以外的獨(dú)一無二的事物、形容詞最高級(jí)等較易掌握,用于特指時(shí)常被漏用。
這里有個(gè)原則,即當(dāng)我們用the時(shí),聽者或讀者已經(jīng)確知我們所指的是什么。
例如:The authordesigned a new machine. The machine is operated with solar energy.由于現(xiàn)在縮略語越來越多,要注意區(qū)分a和an,如an X ray.
B.數(shù)詞。
避免用阿拉伯?dāng)?shù)字作首詞,如:Three hundred samplesare collected… 中的Three hundred不要寫成300。
C.單復(fù)數(shù)。
一些名詞單復(fù)數(shù)形式不易辨認(rèn),從而造成謂語形式出錯(cuò)。
總之,多看英文文獻(xiàn),積累經(jīng)驗(yàn),摸索規(guī)律,提高英文寫作水平,才能寫好英文摘要。
4. 關(guān)鍵詞
關(guān)鍵詞是反映文章最主要內(nèi)容的術(shù)語,對(duì)文獻(xiàn)檢索有重要作用。
關(guān)鍵詞一般用名詞,而且從標(biāo)題或摘要中選取,每篇文章可選3~8個(gè)關(guān)鍵詞,文章題名中的人名、地名也可作為關(guān)鍵詞標(biāo)出。
應(yīng)標(biāo)注中英文關(guān)鍵詞。
中、英文關(guān)鍵詞應(yīng)一一對(duì)應(yīng)。
中文關(guān)鍵詞前應(yīng)冠以“關(guān)鍵詞:”,英文關(guān)鍵詞前冠以“Key words:”作為標(biāo)識(shí)。
多個(gè)關(guān)鍵詞之間應(yīng)以分號(hào)分隔,以便于計(jì)算機(jī)自動(dòng)切分。
將關(guān)鍵詞擴(kuò)展成詞組/短語,毋用單一詞匯,而是在單一詞匯基礎(chǔ)上進(jìn)行擴(kuò)展,如:營(yíng)銷→網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷→網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷管理。
切記避免關(guān)鍵字堆砌。
5. 英文參考文獻(xiàn)
英文參考文獻(xiàn)的順序按作者(編者)姓名的字母依次排列。
作者(編者)為一人或多人中的第一作者,其姓寫在前面,并用逗號(hào)與名字隔開;非第一作者的姓名仍然把名寫在前,姓寫在后面。
同一作者的不同著作按照出版時(shí)間先后順序排列,其著作一律排在論文前面。
同一作者的其他著作,用橫線代替作者名字。
沒有作者(編寫)的按文獻(xiàn)名稱的字母順序排列。
著作的出版信息,如出版地、出版社不再用括號(hào)括起,出版時(shí)間寫在作者(編者)姓名后,用括號(hào)括起來,用逗號(hào)與文獻(xiàn)名稱隔開。
期刊雜志中的文章要標(biāo)明起止頁碼,頁碼前不必加 p. 或 pp. 。
首行頂格。
當(dāng)文獻(xiàn)信息超過一行時(shí),從第二行起,縮進(jìn)兩個(gè)字母的距離。
【小論文的摘要怎么寫】相關(guān)文章:
小論文摘要怎么寫10-05
科技小論文摘要怎么寫11-15
論文的摘要怎么寫11-13
論文的英語摘要怎么寫11-15
論文摘要怎么寫08-24
論文寫完摘要怎么寫11-15
論文英文摘要怎么寫10-05
論文摘要怎么寫例子11-15
論文摘要該怎么寫11-16