亚洲色影视在线播放_国产一区+欧美+综合_久久精品少妇视频_制服丝袜国产网站

文化畢業(yè)論文

中日語(yǔ)言文化論文

時(shí)間:2022-10-08 13:19:08 文化畢業(yè)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

中日語(yǔ)言文化論文

  一、語(yǔ)言習(xí)慣因素

中日語(yǔ)言文化論文

  語(yǔ)言是社會(huì)發(fā)展過(guò)程中進(jìn)行信息傳播的基礎(chǔ),而長(zhǎng)期以某種文化為引導(dǎo),慢慢形成特定的語(yǔ)言表達(dá)習(xí)慣。中國(guó)人語(yǔ)言表達(dá)的時(shí)候,對(duì)于自己不同意的事情,會(huì)以直接或者不直接的方式進(jìn)行意見(jiàn)的闡釋,但是無(wú)論多么委婉,但是最終還是將自己的反對(duì)意見(jiàn)表述出來(lái)。而日本人在遇到自己不是很同意的事情的時(shí)候,往往會(huì)以含糊的方式去表達(dá),比如可能你是對(duì)的,但是我覺(jué)得。在中日語(yǔ)言表達(dá)的過(guò)程中總是以怯生生的方式去表達(dá),這不僅僅與日本人學(xué)習(xí)精神有關(guān),還與日本語(yǔ)言文化之間有著很大的關(guān)聯(lián)。

  二、中日語(yǔ)言文化之間的對(duì)比

  1.漢語(yǔ)的文化特點(diǎn)

  漢語(yǔ)的字形結(jié)構(gòu)與表意作用之間的密切關(guān)系,是其保留至今的主要原因,無(wú)論是古代,還是近現(xiàn)代,漢語(yǔ)都能夠以這樣的特點(diǎn)去滿足信息交流的需求,因此可以成為現(xiàn)階段唯一存留的表意文字。漢語(yǔ)中的象形字能夠以近似圖畫(huà)的方式來(lái)展現(xiàn),有著比較強(qiáng)的視覺(jué)感,無(wú)論出于何種語(yǔ)境,都可以很好的表達(dá)字意,偏旁部首的存在就集中體現(xiàn)了漢語(yǔ)象形字的魅力。古時(shí)候養(yǎng)蠶興起的產(chǎn)業(yè),都與絲產(chǎn)生千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系,比如紡織,繪繡,繩等漢字都與原始的產(chǎn)業(yè)存在著關(guān)聯(lián)性,甚至在很多字形分析的過(guò)程中。因此,在閱讀很多古典作品的時(shí)候,如果對(duì)于語(yǔ)言背后的典故不是很了解,往往難以真正的去理解其含義。漢語(yǔ)語(yǔ)言的另外一個(gè)特點(diǎn)是,沒(méi)有復(fù)雜的變格和形態(tài)變化,不會(huì)受到形態(tài)成分的影響。一般只要詞匯語(yǔ)義搭配合適,就可以進(jìn)行遣詞造句。功能,內(nèi)容,韻律,意會(huì)達(dá)到了高度的一致,就可以傳遞出語(yǔ)言的神韻,在意的是神似。從文化發(fā)展的角度來(lái)看,這是我國(guó)悠久文化對(duì)于語(yǔ)言造成的直接影響。由此,我們可以將漢語(yǔ)界定為文化代碼,其積淀著深厚的人文意識(shí)。

  2.日語(yǔ)的文化特點(diǎn)

  日本使用表意文字漢字的同時(shí),還沒(méi)有放棄使用表音文字的使用,這樣的混雜使用狀態(tài)在世界范圍內(nèi)還是比較少見(jiàn)的。要想深刻的理解日語(yǔ)的文化特點(diǎn),首先要從日本文字的淵源來(lái)看,漢字最早是在公元5世紀(jì)的時(shí)候傳入的,在此基礎(chǔ)上實(shí)現(xiàn)了漢字的不斷傳播,日本的很多文化作品都是以表音漢字為基礎(chǔ)而創(chuàng)作的。隨著后期假名的出現(xiàn),使得漢字的草書(shū)慢慢融入到日本語(yǔ)言中去,并且慢慢形成了表意漢字、假名組合使用的語(yǔ)言表述狀態(tài),也由此一直延續(xù)下去。其次,從漢語(yǔ)對(duì)于日語(yǔ)詞匯影響的角度來(lái)看,日本語(yǔ)言詞匯分為和語(yǔ),漢語(yǔ),外來(lái)語(yǔ)和混合語(yǔ)四種。以漢語(yǔ)為例,是從中國(guó)直接引入的,或者在漢語(yǔ)的基礎(chǔ)上進(jìn)行模仿創(chuàng)造出來(lái)的詞匯,其也成為日本語(yǔ)言文化的重要內(nèi)容。最后,從日本人對(duì)于語(yǔ)言的界定來(lái)看,很多時(shí)候他們并沒(méi)有將漢語(yǔ)視為外來(lái)語(yǔ),而是將從歐美語(yǔ)言引入的詞匯界定崗位外來(lái)語(yǔ),在這樣良好的語(yǔ)言基礎(chǔ)上,漢語(yǔ)的語(yǔ)音,詞性改造得到了迅速的發(fā)展,由此使得漢語(yǔ)成為日本語(yǔ)言中越來(lái)越重要的元素。因此使得日語(yǔ)學(xué)習(xí)變得更加困難。據(jù)統(tǒng)計(jì),要想理解日常會(huì)話的內(nèi)容,法語(yǔ)需要掌握5000個(gè)詞匯,而日語(yǔ)需要掌握22000個(gè)詞匯。另外一方面,日本語(yǔ)言還存在文體多樣性的特點(diǎn),并且將其劃分為敬體和簡(jiǎn)體兩種,兩者在不同語(yǔ)境中有著不同的用語(yǔ)差異。從這些角度去理解日本人的思維方式和語(yǔ)言行為習(xí)慣,可以起到事半功倍的效果。結(jié)束語(yǔ)民族語(yǔ)言表達(dá)方式的不同,其根因在于民族思想,社會(huì)文化的差異性。因此,在進(jìn)行語(yǔ)言文化研究的過(guò)程中,應(yīng)該將民族特殊性考慮進(jìn)去,從語(yǔ)言發(fā)展歷史去探析,并且積極實(shí)現(xiàn)與類似語(yǔ)言之間的對(duì)比,在這樣的對(duì)比中更好的去理清中日語(yǔ)言文化差異,從而更好的引導(dǎo)實(shí)際的語(yǔ)言理論研究工作。

【中日語(yǔ)言文化論文】相關(guān)文章:

英語(yǔ)語(yǔ)言與文化傳播路徑論文10-09

翻譯研究與中西語(yǔ)言文化思維論文10-12

漢語(yǔ)言文學(xué)與傳統(tǒng)茶文化的融合論文10-09

茶文化論文11-04

淺析對(duì)比語(yǔ)言學(xué)在跨文化交際中的應(yīng)用論文10-09

基于認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的茶文化英譯策略分析論文10-12

制度文化校園文化論文10-10

文化廣場(chǎng)設(shè)計(jì)論文10-12

簡(jiǎn)論文化結(jié)構(gòu)10-26

文化與道德相關(guān)的論文09-26