- 相關(guān)推薦
試論外籍教師課堂文化沖擊的原因探究教育論文
論文關(guān)鍵詞:外籍教師 課堂教學(xué) 文化沖擊 中國傳統(tǒng)文化
論文摘要:課堂教學(xué)是教學(xué)過程中的重要環(huán)節(jié)。在英語課堂教學(xué)中,外籍教師與中國學(xué)生因其各自文化的差異不可避免會(huì)發(fā)生文化沖擊現(xiàn)象。采用問卷調(diào)查和訪談,從中國傳統(tǒng)文化的視角詮釋外籍教師在課堂教學(xué)中發(fā)生文化沖擊的原因,提出外籍教師與學(xué)生都應(yīng)尊重異國文化差異,并注重教育教學(xué)方面的文化調(diào)適,從而幫助外籍教師與學(xué)生減少文化沖擊,提高課堂教學(xué)質(zhì)量與效果。
一、引言
隨著我國改革開放的不斷深化,越來越多的外籍人士前來我國高校任教。毫無疑問,外籍教師的到來不僅為我國學(xué)生提供了良好的語言學(xué)習(xí)環(huán)境,而且為學(xué)生提供了與英語為母語者交流的機(jī)會(huì)。同時(shí),外籍教師的到來也為學(xué)生創(chuàng)造了直接接觸和了解不同文化的機(jī)會(huì)。但由于不同文化具有不同的價(jià)值取向,從而導(dǎo)致外籍教師與中國學(xué)生在思維方式、生活方式、社會(huì)規(guī)范、禮儀禮節(jié)等諸多方面存在差異。這些差異容易使外籍教師與學(xué)生在課堂教學(xué)中發(fā)生文化沖擊(cultureshock)。國內(nèi)外有關(guān)研究表明:文化沖擊易使外籍教師與學(xué)生產(chǎn)生困惑、震驚、焦慮、沮喪、受挫等情緒,甚至發(fā)生沖突等教育教學(xué)不和諧現(xiàn)象。
二、相關(guān)研究
文化沖擊源于文化差異。美國的文化人類學(xué)家Oberg將“文化沖擊”定義為“一個(gè)人在新的文化環(huán)境中,由于失去了自己所熟悉的語言及社會(huì)習(xí)俗所產(chǎn)生的不安感。”文化沖擊幾乎是每一個(gè)到國外工作、學(xué)習(xí)和生活的人都會(huì)遇到的問題。
國內(nèi)外學(xué)者對外籍教師在中國任教時(shí)發(fā)生的文化沖擊及其原因的研究主要集中在以下幾個(gè)方面:外籍教師在中國任教,往往會(huì)將他們的夢想和希望、成見和偏見、價(jià)值觀和人生觀帶進(jìn)中國課堂;外籍教師對中國學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格、英語水平、人際交往、同伴合作寫作等方面感到甚為震驚和難以接受;外籍教師與中國學(xué)生在交際中發(fā)生沖擊的原因是:雙方不了解對方的文化和雙方未能進(jìn)行換位思考;不同的教育理念碰撞及外籍教師、中國學(xué)生均秉持不切實(shí)際的文化期待;社團(tuán)價(jià)值至上(東方文化)和個(gè)人價(jià)值至上(西方文化)的差異;文化差異及外籍教師不了解中國英語教學(xué)情況、學(xué)生水平、學(xué)習(xí)風(fēng)格、教學(xué)方法、教學(xué)內(nèi)容等]。以上專家和學(xué)者關(guān)于文化沖擊的研究主要是從西方文化、西方教育理念,或通過對比中西方文化差異,探討文化沖擊發(fā)生的原因,較少從中國傳統(tǒng)文化的視角進(jìn)行探討。由于教育教學(xué)與傳統(tǒng)文化有著密切的聯(lián)系,筆者擬從中國傳統(tǒng)文化的視角,探究外籍教師與學(xué)生在課堂教學(xué)中發(fā)生文化沖擊的原因,以期減少外籍教師與學(xué)生課堂教學(xué)中的文化沖擊。
三、研究設(shè)計(jì)
(一)研究內(nèi)容
1.從課堂師生互動(dòng)探究外籍教師與學(xué)生在課堂教學(xué)中發(fā)生文化沖擊的原因;
2.從學(xué)生的英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)探究外籍教師與學(xué)生在課堂教學(xué)中發(fā)生文化沖擊的原因;
3.從學(xué)生的英語學(xué)習(xí)方法探究外籍教師與學(xué)生在課堂教學(xué)中發(fā)生文化沖擊的原因。
(二)研究對象
本研究選取嘉應(yīng)學(xué)院的25名外籍教師和36名學(xué)生為調(diào)查對象。其中,外籍教師來自美國、英國等7個(gè)國家;學(xué)生來自英語專業(yè)和非英語專業(yè)本科二年級共l2個(gè)班(每班挑選出成績好、中、差學(xué)生3人)。外籍教師之間的差異、英語專業(yè)和非英語專業(yè)學(xué)生的差異是否會(huì)影響本研究結(jié)論,本文暫不納人討論范圍。
(三)研究方法
本文采用問卷調(diào)查法,對外籍教師在課堂上感受到的文化沖擊——師生互動(dòng)、學(xué)生英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)生英語學(xué)習(xí)方法等三方面進(jìn)行調(diào)查,并基于以上調(diào)查結(jié)果,對學(xué)生進(jìn)行訪談,探究其原因。
四、研究結(jié)果
(一)“課堂師生互動(dòng)少”的原因分析
課堂師生互動(dòng)是指師生之間在教學(xué)過程中相互交流思想和情感、傳遞信息并相互影響的過程。課堂師生互動(dòng)的目的是學(xué)生獲得目標(biāo)語語言輸入的同時(shí),鼓勵(lì)目標(biāo)語的語言輸出,提高學(xué)生運(yùn)用目標(biāo)語進(jìn)行交際的能力。經(jīng)筆者調(diào)查發(fā)現(xiàn),大多數(shù)外籍教師對學(xué)生參與課堂互動(dòng)積極性不高的表現(xiàn)感到震驚,88%外籍教師認(rèn)為:在中國的課堂教學(xué)活動(dòng),師生互動(dòng)少,且呈“直線單向狀態(tài)”,由此導(dǎo)致課堂互動(dòng)難以開展,從而影響外籍教師的課堂教學(xué)效果。筆者對學(xué)生的訪談證實(shí)了外籍教師的觀點(diǎn)。如訪談的學(xué)生說:“英語課堂上教師與我互動(dòng)較少”;“我不會(huì)積極主動(dòng)回答教師提出的問題”;“我不會(huì)積極主動(dòng)向教師提出問題,除非教師點(diǎn)名提問”。這是因?yàn)樵谌魏挝幕,師生互?dòng)受其文化背景下人們的行為方式、價(jià)值觀和理念的影響。
基于學(xué)生的訪談及其受中國傳統(tǒng)文化的影響,筆者認(rèn)為產(chǎn)生以上問題的主要原因是:
1.中國傳統(tǒng)的唯“師”是從的師生觀影響學(xué)生課堂師生互動(dòng)中的主動(dòng)性。在中國傳統(tǒng)的課堂教學(xué)中,無論是小學(xué)階段,還是中學(xué)階段,抑或是大學(xué)階段,教師往往是教學(xué)目標(biāo)的制定者、教學(xué)內(nèi)容的抉擇者和教學(xué)過程的組織者,而學(xué)生常常處于受支配、受控制的被動(dòng)狀態(tài)。此外,大部分學(xué)生認(rèn)為教師是知識權(quán)威的代表,只有教師的評價(jià)才是權(quán)威的,教師提供的答案才是正確的。正如被訪談的學(xué)生說:“我擔(dān)心我說的答案跟老師的不一樣,得不到老師的肯定”;“我擔(dān)心我說的答案離題了會(huì)成為同學(xué)的笑話”。因此,大部分學(xué)生在課堂教學(xué)中缺乏主動(dòng)性。
2.中國傳統(tǒng)的“滿堂灌”課堂教學(xué)模式影響學(xué)生課堂師生互動(dòng)中的積極性。在中國傳統(tǒng)的課堂教學(xué)中,往往是教師講,學(xué)生聽;教師問,學(xué)生答。Liu和Littlewood的調(diào)查結(jié)果表明,學(xué)生將“聽老師講授”列為最經(jīng)常的活動(dòng)。這種教育教學(xué)文化只強(qiáng)調(diào)教師對學(xué)生進(jìn)行知識的傳授,片面追求教師教學(xué)任務(wù)的“完成”而忽視學(xué)生對所學(xué)知識的掌握和運(yùn)用。正如訪談的學(xué)生說:“我們已習(xí)慣了高中階段的教學(xué)模式,課堂上只要守紀(jì)律、認(rèn)真聽講,做好筆記,考試能取得‘高分’,就能得到教師的肯定和表揚(yáng)”。另一方面,在中國傳統(tǒng)的課堂教學(xué)中,教師往往不太喜歡課堂上“插嘴”的學(xué)生,這一現(xiàn)象影響學(xué)生課堂師生互動(dòng)中的積極性。這種教育教學(xué)模式只強(qiáng)調(diào)教學(xué)過程的程序化、片面追求“安靜的課堂秩序”而忽視對學(xué)生參與課堂互動(dòng)積極性的培養(yǎng)。
(二)“學(xué)生的英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)以工具型為主”的原因分析
動(dòng)機(jī)是影響學(xué)生外語學(xué)習(xí)的關(guān)鍵因素。Gard.nen認(rèn)為學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)可分為工具型動(dòng)機(jī)和融合型動(dòng)機(jī)。筆者調(diào)查發(fā)現(xiàn)92%外籍教師認(rèn)為:大多數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的動(dòng)機(jī)以工具型動(dòng)機(jī)為主,他們認(rèn)為學(xué)習(xí)英語是為了通過全國大學(xué)英語四、六級(或全國英語專業(yè)四、八級)考試,或?yàn)榱水厴I(yè)后更好就業(yè)等,而對于英語語言及其文化缺乏應(yīng)有的興趣;趯W(xué)生的訪談及其受中國傳統(tǒng)文化的影響,筆者認(rèn)為產(chǎn)生以上問題的主要原因是:
1.中國傳統(tǒng)的“學(xué)而優(yōu)則仕”教育目的影響學(xué)生英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
傳統(tǒng)的教育目的導(dǎo)致教育教學(xué)功利主義思想的形成。無論是社會(huì)、家庭還是學(xué)校,往往以“分?jǐn)?shù)”為標(biāo)準(zhǔn)評判學(xué)生的成敗。每年高考后新聞媒體對“高考狀元”的宣傳便是一個(gè)很好的例子。學(xué)生為贏得父母和老師的表揚(yáng)、同學(xué)的羨慕,逐漸形成了為考試而學(xué)習(xí)、為分?jǐn)?shù)而努力的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。因此,學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中往往圍繞各類型、考試范圍,采用題海戰(zhàn)術(shù)的方法進(jìn)行應(yīng)試準(zhǔn)備,以便能達(dá)到通過考試的目的。然而,這種“應(yīng)試性教學(xué)模式的教學(xué)內(nèi)容主要集中在課本學(xué)習(xí)和備考,內(nèi)容和形式比較單一,不能有效激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也是違背語言習(xí)得和學(xué)習(xí)規(guī)律的”。
2.中國傳統(tǒng)文化的“用人觀”影響學(xué)生英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。
在中國傳統(tǒng)的人才選拔機(jī)制中,“重學(xué)歷、輕能力”的現(xiàn)象較為普遍。大多數(shù)用人單位首先考慮應(yīng)聘者的學(xué)歷層次及各類證書。因此,“證書動(dòng)機(jī)”是學(xué)生的主要學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)幾位參與訪談的學(xué)生不約而同提到:“我對英語并不感興趣,覺得學(xué)習(xí)英語就是記英語單詞及語法規(guī)則而已;但考慮到持有全國大學(xué)英語四級、六級(全國英語專業(yè)四、八級)證書的學(xué)生將來更容易就業(yè),所以我才認(rèn)真學(xué)習(xí)英語,爭取在全國大學(xué)英語四、六級(全國英語專業(yè)四、八級)考試中取得好成績。”由此看來,大部分學(xué)生在大學(xué)階段將大部分時(shí)間和精力用于“考證”中,從而影響學(xué)生對英語語言及其文化的深入學(xué)習(xí)。 (三)“學(xué)生的英語學(xué)習(xí)方法以死記硬背(rote—learning)為主”的原因分析
96%外籍教師認(rèn)為學(xué)生的語言學(xué)習(xí)方法單一,主要是靠死記硬背課本內(nèi)容、輔導(dǎo)材料和教師課堂講授的內(nèi)容。外籍教師認(rèn)為學(xué)生的這種英語學(xué)習(xí)方法,勢必影響學(xué)生對問題的思考,從而影響他們創(chuàng)新能力的發(fā)展。
基于學(xué)生的訪談及其受中國傳統(tǒng)文化的影響,筆者認(rèn)為產(chǎn)生以上問題的主要原因是:
1.中國傳統(tǒng)的考試模式影響學(xué)生的英語學(xué)習(xí)方法。在中國傳統(tǒng)的教學(xué)考試模式中,大多數(shù)教學(xué)活動(dòng)都圍繞考試目的進(jìn)行。在13常的課堂教學(xué)中,大多數(shù)教師都圍繞考試大綱、考試題型對學(xué)生進(jìn)行訓(xùn)練,而且教師在課堂上所講授的內(nèi)容常常還是考試的內(nèi)容。因此,學(xué)生普遍反映:“在課堂上無論是否理解教師所講的內(nèi)容,都會(huì)認(rèn)真將它們記下來,用死記硬背的方法將其鞏固,以期在考試中取得‘好成績’。
2.中國傳統(tǒng)的漢語學(xué)習(xí)方法影響學(xué)生的英語學(xué)習(xí)方法。在訪談中,筆者發(fā)現(xiàn):學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)漢語和學(xué)習(xí)英語相似。中國傳統(tǒng)的漢語學(xué)習(xí)方法鼓勵(lì)學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)進(jìn)行大量的重復(fù)學(xué)習(xí),這與漢語語言的特征有關(guān)。正如古人云:“讀書百遍,其義自見”,“熟讀唐詩三百首,不會(huì)作詩也會(huì)吟”,“讀書破萬卷,下筆如有神”等,因?yàn)闈h語語言是表意文字(ideographicscirpt)和表意音文字(ideo—phono-graphic),其認(rèn)讀受制于人們的視角的認(rèn)知過程。然而,英語語言和漢語語言有著本質(zhì)的區(qū)別,英語語言是拼音文字(alphabeticscirpt),不表意,其認(rèn)讀受制于人們的語音體系的認(rèn)知過程引,故適合漢語學(xué)習(xí)的方法未必適合英語學(xué)習(xí)。由于學(xué)生缺乏對英漢語言特征的了解,從而將學(xué)習(xí)漢語的習(xí)慣和方法應(yīng)用于英語學(xué)習(xí)中。
五、結(jié)論與啟示
通過上述原因的探究,筆者認(rèn)為無論是外籍教師還是學(xué)生都應(yīng)尊重異國文化的差異,積極主動(dòng)加強(qiáng)對異國文化的學(xué)習(xí),融合異國文化與本國文化的優(yōu)勢,并注重教育教學(xué)方面的文化調(diào)適。
(一)作為受聘于我國高校的外籍教師。應(yīng)深入了解中國傳統(tǒng)文化及其對學(xué)生學(xué)習(xí)的影響,注重文化調(diào)適,促進(jìn)其自身專業(yè)化教育與發(fā)展
1.加強(qiáng)中國文化學(xué)習(xí),深入了解學(xué)生的學(xué)習(xí)背景和語言學(xué)習(xí)環(huán)境。外籍教師應(yīng)通過各種途徑,如:網(wǎng)絡(luò)、報(bào)刊或與學(xué)生交流等,加強(qiáng)對中國傳統(tǒng)學(xué)校文化、社會(huì)文化和家庭文化的學(xué)習(xí),深入了解與學(xué)生學(xué)習(xí)相關(guān)的文化背景知識,加深對學(xué)生思維方式、價(jià)值觀念、行為習(xí)慣和學(xué)習(xí)方法等方面的認(rèn)識,從而使其教學(xué)與中國的傳統(tǒng)文化更好結(jié)合。
2.融合互補(bǔ)中西方文化,注重教育教學(xué)方面的文化調(diào)適。外籍教師要意識到中國的傳統(tǒng)文化和社會(huì)環(huán)境必定對學(xué)生的英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響,使學(xué)生在學(xué)習(xí)理念、學(xué)習(xí)方式、學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用等方面具有各自的特點(diǎn),而這些特點(diǎn)短時(shí)期內(nèi)難以改變。與其讓學(xué)生改變這些理念和行為,不如考慮如何讓自己的教學(xué)更好地適應(yīng)這些特點(diǎn)。因此,外籍教師應(yīng)該理解、尊重學(xué)生的需求,融合互補(bǔ)中西方文化,注重教育教學(xué)方面的文化調(diào)適,如:“加強(qiáng)與本土(中國)教師的合作教學(xué)”,最大限度減少文化沖擊,提高課堂教學(xué)質(zhì)量。
3.借重文化沖擊,促進(jìn)外籍教師專業(yè)化教育與發(fā)展。盡管外籍教師在某一時(shí)期可能會(huì)因文化沖擊而困惑,因文化差異而影響自己的教學(xué)。但從教師專業(yè)化教育與發(fā)展的層面看,外籍教師在課堂上感受到的文化沖擊可能是其專業(yè)化教育與發(fā)展中的極為重要的部分,教師的海外任教經(jīng)歷對其專業(yè)發(fā)展和個(gè)人發(fā)展來說都是非常寶貴的財(cái)富。
(二)作為我國高校的學(xué)生,應(yīng)加強(qiáng)對英語語言及其文化的學(xué)習(xí),克服傳統(tǒng)文化的負(fù)面影響,學(xué)會(huì)運(yùn)用學(xué)習(xí)策略,提高英語學(xué)習(xí)效果
1.轉(zhuǎn)變英語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),培養(yǎng)英語及其文化的學(xué)習(xí)興趣。學(xué)生應(yīng)從“應(yīng)試動(dòng)機(jī)”¨中走出來,從“證書動(dòng)機(jī)”¨“中走出來,認(rèn)識英語是獲取信息和與世界各國交流的重要工具。興趣是學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的源泉,學(xué)生可以通過欣賞外國歌曲、電影、戲劇、雜志、小說,或參加各類英語活動(dòng)及比賽,如英語角、英語戲劇表演、英語歌詠大賽、英語演講比賽、英語游戲、英語故事、英語手抄報(bào)比賽等活動(dòng),在輕松愉快的環(huán)境中體驗(yàn)英語及英語文化的魅力,從而進(jìn)一步激發(fā)英語學(xué)習(xí)興趣,為將來在全球化背景下的學(xué)習(xí)和工作奠定基礎(chǔ)。
2.克服傳統(tǒng)文化的負(fù)面影響,積極參與課堂互動(dòng)活動(dòng)。英語教學(xué)的主要目標(biāo)之一是培養(yǎng)學(xué)生在真實(shí)的交際場合中能恰當(dāng)?shù)皿w運(yùn)用英語的能力。課堂教學(xué)是培養(yǎng)這一能力的主渠道,如果學(xué)生在課堂教學(xué)中只是聽眾、旁觀者,就難于實(shí)現(xiàn)以上教學(xué)目標(biāo)。行為主義心理學(xué)強(qiáng)調(diào)認(rèn)知過程為“刺激一反應(yīng)”,認(rèn)為學(xué)習(xí)不是單純灌輸和接受,而是不斷刺激和反應(yīng)的過程,F(xiàn)代外語教學(xué)強(qiáng)調(diào)學(xué)生克服傳統(tǒng)文化的負(fù)面影響,在課堂教學(xué)中應(yīng)作為發(fā)現(xiàn)者、研究者、探索者參與課堂教學(xué)活動(dòng),才能提高他們的英語學(xué)習(xí)主動(dòng)性。
3.運(yùn)用英語學(xué)習(xí)策略,提高英語學(xué)習(xí)效果。學(xué)習(xí)策略在英語學(xué)習(xí)中起著舉足輕重的作用¨引。學(xué)生使用有效的英語學(xué)習(xí)策略,不僅可以減輕學(xué)習(xí)負(fù)擔(dān),還可以提高學(xué)習(xí)效果。但遺憾的是,筆者從訪談中得知學(xué)生基本上沒有接受過正式的、系統(tǒng)的學(xué)習(xí)策略培訓(xùn),很多學(xué)生不了解學(xué)習(xí)策略,不知道怎樣有效運(yùn)用學(xué)習(xí)策略。因此,學(xué)生應(yīng)加強(qiáng)對學(xué)習(xí)策略方面的學(xué)習(xí),如:參加學(xué)校學(xué)習(xí)策略講座,閱讀學(xué)習(xí)策略的相關(guān)書籍,主動(dòng)與教師、同學(xué)交流學(xué)習(xí)策略等,從而探索出適合自己的英語學(xué)習(xí)方法,不斷提高英語學(xué)習(xí)效果。
外籍教師與學(xué)生在課堂教學(xué)中的文化沖擊現(xiàn)象是高校英語教學(xué)中的普遍現(xiàn)象,值得深人研究和探討,此研究結(jié)果可能對進(jìn)一步提高外籍教師課堂教學(xué)質(zhì)量方面的探索產(chǎn)生一定的啟示作用。
【試論外籍教師課堂文化沖擊的原因探究教育論文】相關(guān)文章:
學(xué)前雙語教育探究論文09-22
湖城體育文化的對策探究論文10-13
南豐儺面具藝術(shù)引入學(xué)前美術(shù)教育課堂的探究論文10-13
成人教育高等數(shù)學(xué)教學(xué)探究論文10-13
談小學(xué)美術(shù)課的課堂輔導(dǎo)教育論文10-13
外籍教師聘用合同03-17
外籍教師的聘請合同10-08
外籍教師聘請合同01-20