- 相關(guān)推薦
馬華文學(xué)與中國現(xiàn)代文學(xué)關(guān)系研究
馬上就是一輪畢業(yè)生,但是好多大學(xué)生的畢業(yè)論文不知道該怎么寫,在這里小編為大家推薦現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)畢業(yè)論文,歡迎大家閱讀和參考!
內(nèi)容摘要:馬來西亞是海外華文文學(xué)最繁榮的地區(qū),和中國現(xiàn)代文學(xué)有著千絲萬縷的關(guān)系。1945年以前馬華文學(xué)深受中國現(xiàn)代文學(xué)的影響,中國元素非常明顯,可說是中國文學(xué)的海外支流。1945年后中國出版物禁止進(jìn)入馬來西亞,馬來西亞和中國的文化交流斷絕45年,取而代之的是香港和臺灣,成為中國文學(xué)和文化的中轉(zhuǎn)站,繼續(xù)向馬來西亞輸入文學(xué)和文化。此外,馬來西亞獨(dú)立以后的中學(xué)華文課本主要以中國現(xiàn)代文學(xué)作品為教材,深深影響馬來西亞文學(xué)愛好者,他們從中得到寫作的啟蒙。本文主要梳理中國現(xiàn)代文學(xué)在馬來西亞的傳播過程與形式,觀察馬來西亞華文文學(xué)與中國現(xiàn)代文學(xué)既疏離又密切的關(guān)系。
關(guān)鍵詞:馬華文學(xué) 世界華文文學(xué) 華文課本 文學(xué)傳播
馬來西亞是中國、臺灣、香港之外華文文學(xué)最繁榮的地區(qū)。1945年以前馬來西亞華文文學(xué)(馬華文學(xué))深受中國文學(xué)的影響,作品背景和思想都以中國為背景,可說是中國文學(xué)的海外支流。二戰(zhàn)后,為了遏制共產(chǎn)主義思想,英國殖民地和當(dāng)?shù)亟y(tǒng)治者禁止中國出版物進(jìn)入。馬來西亞人民和中國文學(xué)界斷絕交往45年,取而代之的是香港和臺灣,給馬來西亞華文文壇注入新的文學(xué)元素。然而,受過華文教育的馬來西亞華人,對中國現(xiàn)代作家的作品相當(dāng)熟悉,華文寫作者也受到影響。在馬華文學(xué)作品中,中國現(xiàn)代文學(xué)的影子處處可見。“五四”的文學(xué)傳統(tǒng)在馬來西亞一直沒有斷絕,主要原因在于馬來西亞多年來的中學(xué)華文課本依舊以中國現(xiàn)代文學(xué)作品為教材。
各學(xué)者對馬華文學(xué)的分期命名雖有所不同,但大致上以“戰(zhàn)前”(1945年以前)和“戰(zhàn)后”(1945年以后)、“獨(dú)立前”(1957年以前)和“獨(dú)立后”(1957以后)作為分水嶺。戰(zhàn)前與戰(zhàn)后的區(qū)分,主要是為了方便劃分華人的移民意識和本土意識的形成和變化,是一種從外圍到中心的轉(zhuǎn)移。獨(dú)立前和獨(dú)立后的劃分,則是要觀察當(dāng)?shù)厝A人對該國政治和文化的認(rèn)同,是內(nèi)部本體向核心的靠攏或遠(yuǎn)離。本文以馬來西亞為中心,馬來西亞以外的中國、臺灣、香港等地為外圍,作為本文討論的概念,所以采用“戰(zhàn)前”與“戰(zhàn)后”的時(shí)代劃分,主要討論戰(zhàn)前、戰(zhàn)后和馬來西亞獨(dú)立初期,中國現(xiàn)代文學(xué)對馬來西亞華文文學(xué)的傳播及其影響。
一、從祖國到南洋:海外的文化基地
1945年以前的馬華文學(xué),基本上還沒形成自己的特色。那時(shí)在新加坡馬來亞半島活躍的華文作家主要來自中國大陸,他們到新馬謀生或避難,準(zhǔn)備日后回歸家園,所以沒有長久居住新馬的打算。他們情牽中國家園,關(guān)心家國的政治演變,僑民的意識還很濃厚。這些作家在新馬一帶進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作和文化教育,為當(dāng)?shù)厝A人社會(huì)注入文化的養(yǎng)分。
南來的知識分子把中國現(xiàn)代文學(xué)的經(jīng)營模式和文化內(nèi)涵帶到新馬一帶。一些文化名人如郁達(dá)夫、左秉隆和黃遵憲到新馬時(shí),帶著傳播中國文化的目的,他們辦報(bào)的同時(shí),也提倡文學(xué)創(chuàng)作。當(dāng)時(shí)在新馬創(chuàng)立的華文報(bào)紙就有《中興日報(bào)》、《南僑日報(bào)》、《益群報(bào)》等二十多份(楊松年249)。在二、三十年代的中國,報(bào)紙是傳達(dá)信息、推動(dòng)文學(xué)的重要工具,副刊更是爭取讀者的重要部分。新馬的華文報(bào)紙經(jīng)營模式參考自中國,設(shè)有許多副刊,刊登文學(xué)作品、流行小說、笑談等消閑文字和創(chuàng)作版塊。如《南僑日報(bào)》的副刊欄目就有“諧文”、“粵謳”、“班本”、“小說”、“記事小說”、“孽情小說”、“神怪小說”等,可謂應(yīng)有盡有,讀者從中可以吸收中華文化,以解思鄉(xiāng)之情。此外,通過閱讀文學(xué)作品,也提升當(dāng)?shù)厝A人的文學(xué)修養(yǎng),甚至寫作興趣。副刊所提供的創(chuàng)作園地,也為新馬社會(huì)培養(yǎng)出許多作家。由于南來文人的辦報(bào)和教育目的都以中國大陸為依歸,宣揚(yáng)愛國(中國)和救亡(中國)精神,作者、讀者首先關(guān)心的是中國境內(nèi)發(fā)生的種種變化,所以說當(dāng)時(shí)的新馬華文文學(xué)是中國文學(xué)的海外分支,并不為過。1937年,日本侵華,新馬文壇也掀起“救國救亡”的熱潮,呼吁“愛國”捐款,鼓勵(lì)“回國”參戰(zhàn)。上個(gè)世紀(jì)三、四十年代,由于新馬地區(qū)還是屬于英國殖民地統(tǒng)治,國家概念不強(qiáng)烈,對當(dāng)?shù)氐娜A人來說,所謂的“國”,指中國是不容置疑的。
1941—1945年,日本侵入東南亞,馬來亞的華人經(jīng)歷三年零八個(gè)月的抗日戰(zhàn)斗,對這片海外的家園有了感情,希望能夠在這塊土地上安居樂業(yè),他們希望家園擺脫殖民地的統(tǒng)治,自已當(dāng)家作主。在文學(xué)題材上,也出現(xiàn)轉(zhuǎn)變,作家逐漸關(guān)注當(dāng)?shù)厣,贊美?dāng)?shù)氐娘L(fēng)土人情,本地意識開始顯現(xiàn)。新馬華人的本土意識形成,可說是自覺性的內(nèi)在因素,不過這個(gè)轉(zhuǎn)變的過程緩慢,立場也經(jīng)常模糊不定。戰(zhàn)后幾年,國共內(nèi)戰(zhàn),許多中國作家流亡海外,部分經(jīng)香港來到新馬,繼續(xù)文藝創(chuàng)作,如馬寧、夏衍等,作品中不時(shí)流露出懷念故土的情懷。因而馬華文藝的獨(dú)特性并沒有在戰(zhàn)后幾年內(nèi)得到全面的認(rèn)同。1948年爆發(fā)一場激烈的有關(guān)文藝獨(dú)特性的論爭,究竟是要脫離中國的影響,還是建立起馬來亞的特色,各有各的說法,難分難解,這可看出當(dāng)時(shí)文學(xué)作者內(nèi)心的矛盾與掙扎。
隨著新中國成立,在馬來亞的共產(chǎn)黨(馬共)的影響力也跟著高漲,讓英國殖民地政府感受到威脅,因此加強(qiáng)打擊馬共。1948年6月,英國殖民地政府宣布馬來亞進(jìn)入“緊急狀態(tài)”,實(shí)行戒嚴(yán)以杜絕新馬華人和共產(chǎn)黨的聯(lián)系。由于華校、報(bào)章和中文印刷品是宣揚(yáng)共產(chǎn)思想的主要媒介,殖民地政府同時(shí)全面禁止中國大陸的書籍進(jìn)口、遣送教師和文人回中國,以防共產(chǎn)思想繼續(xù)在華人社會(huì)的傳播。中國對馬華文學(xué)的影響主要來自南來文人和書刊,1949年大陸政權(quán)易手之后,馬來亞文壇和中國的交流不再。與此同時(shí),馬來亞作家的本地意識逐漸加深,他們意識到既然選擇在馬來亞這塊土地上生活下去,就應(yīng)該投入本地社會(huì)建設(shè),關(guān)心本地發(fā)展,也應(yīng)該多創(chuàng)作以本地為背景的題材。1957年,馬來西亞獨(dú)立,大部分留下來的馬華作家成了這個(gè)新興國家的公民,他們愛國的對象從中國轉(zhuǎn)移到馬來亞,從此。“國家”和“文化”正式分家,在他們的作品中,中國是一個(gè)國家,是他們先輩的祖國;中國也是中華文化的淵源地,馬來西亞華人和中華文化血脈相連。
1989年,馬來西亞、泰國和殘留在馬泰邊境的馬共達(dá)成和平協(xié)議,馬共正式放下武器,退出政治斗爭。沒有了政治包袱,馬來西亞和中國的交往突飛猛進(jìn),華人文化的空間開禁,馬來西亞的華人知識分子也有了審視自己文化的機(jī)會(huì),探討中國文化和華人的關(guān)系。45年來,政治因素阻隔了馬中文化交流,然而,令我們感到驚訝的是,中華文化在馬來西亞的影響幾乎沒有斷絕。尤其是文學(xué)方面,大部分受過華文教育的華人,對中國現(xiàn)代文學(xué)作家耳熟能詳,名句也瑯瑯上口,中國文學(xué)似乎沒有離開過這片土地。
二、從中國到香港:寫實(shí)傳統(tǒng)的延續(xù)
上個(gè)世紀(jì)50年代初,馬華文學(xué)活動(dòng)受制于1948年殖民地政府實(shí)行的緊急法令,民間結(jié)社與出版以及中國大陸出版品受到嚴(yán)格的管制,左翼作家被遣送回中國,文化界在政治的壓力下,文壇一度陷入消沉的狀況,黃色文化大行其道,荼毒青年的思想。1953年底,民間各團(tuán)體發(fā)起反對色情文學(xué)運(yùn)動(dòng),提倡健康文藝;1957年前后,愛國主義文學(xué)興起,文學(xué)活動(dòng)才找到重新出發(fā)的機(jī)會(huì)和空間。這一段消沉期很短,值得我們注意的是在50年代初期,動(dòng)態(tài)的文化活動(dòng)消沉,本地作者減產(chǎn),中國書籍被禁,并不表示新馬的讀者和作者就因此斷糧,他們還是有機(jī)會(huì)接觸到中文讀物,繼續(xù)吸收來自中國文化的養(yǎng)分。這些出版品,包括古代文學(xué),來自中國卻不以中國出版的面目出現(xiàn),而是借香港之名流通到新馬一帶。英國殖民地政府基于共產(chǎn)思想容易通過書籍傳播,對中國出版的書籍嚴(yán)加防范,卻給香港提供機(jī)會(huì),大開方便之門,凡自香港出品的書籍大都可以自由進(jìn)口。所以在五、六十年代,大量香港出版的現(xiàn)代名家作品、期刊雜志、作家單行本大量流傳到新馬一帶散布新馬各大小書店、學(xué)校圖書館,成為華校師生們最重要的精神糧食。
五、六十年代是香港文藝書刊最暢銷時(shí)期,新馬是重要的海外市場。香港文壇上重要的作家、期刊、出版社、單行本等,同一個(gè)時(shí)期出現(xiàn)在新馬市場;如《中國學(xué)生周報(bào)》鼎盛時(shí)期,除香港版外,還編有新馬版,以應(yīng)付龐大的新馬市場需求。文學(xué)市場和教育息息相關(guān),新馬華人社會(huì)對中文讀物的需求,也說明了當(dāng)?shù)厝A文教育的成功,培養(yǎng)了大批熱愛文學(xué)的青年學(xué)子。這些文藝讀物,不止慰藉新馬華人社會(huì)對中華文化的渴求,也為馬華文藝思潮的發(fā)展起了借鑒作用。五、六十年代的香港,恰是東南亞華社的文化轉(zhuǎn)播站,在中文源流的文壇世界扮演特殊角色,在文藝思潮的宣揚(yáng)和引進(jìn)方面,比起中國大陸或臺灣都比較開放,沒有太多的政治禁忌,各種政治立場的期刊,香港都有;谙愀酆托埋R同屬英國殖民地,往來方便,大部份香港可以看到的書,通過這個(gè)缺口銷售到新馬市場,以致新馬的中文讀者在五、六十年代,仍能可以看到大量左傾思想的報(bào)刊與書籍,一直到70年代初,才告減退。
香港和新馬的政治環(huán)境不同,文化背景卻接近,香港文化、文學(xué)可以輕易滲透新馬社會(huì)。作為最接近中國大陸的香港文壇,“五四”的文學(xué)精神更是影響深刻。50年代,香港文學(xué)界接觸世界文學(xué)的機(jī)會(huì)漸多,各種文藝思潮涌現(xiàn),但大部分作家還是重視寫實(shí)主義和在作品里反映現(xiàn)實(shí)生活。這股現(xiàn)實(shí)主義精神也同時(shí)深深影響新馬的文壇,緊緊聯(lián)系著中國和馬華文壇。作家書寫的對象從中國轉(zhuǎn)到馬華社會(huì),但是寫作信念和表現(xiàn)手法還是延續(xù)著傳統(tǒng)的現(xiàn)實(shí)主義。
三、從副刊到教科書:文學(xué)傳統(tǒng)的沿襲
馬華文學(xué)對中國現(xiàn)代文學(xué)的延續(xù),也有賴于教科書發(fā)揮的作用。許多年輕作者站在“五四”文學(xué)的基礎(chǔ)上,在新時(shí)代尋找適合他們的創(chuàng)作方向,他們學(xué)習(xí)中國現(xiàn)代文學(xué)作家的寫作精神,進(jìn)行模仿或延續(xù),一方面尋找新的寫作形式與技巧,一方面則發(fā)掘新的題材與內(nèi)容,深化作品的內(nèi)涵,為馬華文學(xué)打開另一個(gè)嶄新的局面,F(xiàn)今年輕作者多以為馬華當(dāng)代文學(xué)直接受到香港和后來的臺灣影響,殊不知在中學(xué)、師范和大學(xué)中文系的教科書里,從戰(zhàn)前到戰(zhàn)后,一直都有大量的中國文學(xué)作品。即使在中國出版物禁止進(jìn)入馬來西亞后,這些“五四”文學(xué)作品還是教科書的主要材料。
馬來西亞于1957年獨(dú)立,1958年馬來西亞教育部發(fā)布了新“華文中學(xué)華文課程標(biāo)準(zhǔn)”,1963年“國民型中學(xué)實(shí)用華文課程綱要”,教學(xué)目標(biāo)除了培養(yǎng)學(xué)生的愛國精神之外,也培養(yǎng)學(xué)生閱讀中國文學(xué)的興趣和掌握書寫白話文的能力。因此,在訓(xùn)練學(xué)生的白話文書寫能力方面,中國現(xiàn)代文學(xué)作品是相當(dāng)重要的媒介,其數(shù)量占了所有課文的百分之三十五。
根據(jù)統(tǒng)計(jì),從50年代末到90年代大約40年的時(shí)間內(nèi),馬來西亞中學(xué)華文課本采用了170位現(xiàn)代文學(xué)作家300多篇的作品。其中最為流行,廣為各中學(xué)(包括國中和獨(dú)中)所采用的華文課本是馬來亞文化事業(yè)有限公司出版的《華文》。選用的白話文散文和詩歌計(jì)有107篇,作者56位,包括包公毅、冰心、蔡元培、陳衡哲、陳兼善、陳紀(jì)瑩、陳之藩、陳醉云、丁西林、董作賓、豐子愷、甘績?nèi)、顧頡剛、胡適、老舍、梁啟超、林良、劉大白、呂夢周、羅家倫、朱光潛、朱湘、朱自清、宗白華等。這些作者幾乎涵蓋五四時(shí)期重要的作家了。中學(xué)六年時(shí)間,中國現(xiàn)代文學(xué)的教學(xué)奠定了中學(xué)生對中國現(xiàn)代文學(xué)作家和作品的認(rèn)識;通過對現(xiàn)代文學(xué)作品的閱讀,學(xué)生掌握了寫作能力。
除了中學(xué)的華文課文之外,大學(xué)先修班、師范學(xué)院也教授中國現(xiàn)代文學(xué),甚至國、私立大專中文系,中國現(xiàn)代文學(xué)都是重要的科目和研究方向。由于考試與研究的需要,中國現(xiàn)代文學(xué)書籍一向有很好的市場,和港臺文學(xué)同樣受到讀者歡迎。這些在華文課文中出現(xiàn)的五四時(shí)期作家的作品成為馬來西亞華文書籍市場上幾十年來的暢銷書,作家的名字和作品也經(jīng)常被引用到馬華作家的文章中。欽鴻的《新馬華文文壇關(guān)于中國現(xiàn)代文學(xué)研究的資料索引(1929—1995)》收集了大量報(bào)章、雜志、個(gè)人對中國現(xiàn)代文學(xué)的介紹、評論和研究的資料,出現(xiàn)的名字有魯迅、郁達(dá)夫、梁實(shí)秋、徐志摩、蔣光慈、豐子愷、巴金、曹禺、胡愈之、曹聚仁、胡適、沈從文、艾蕪、蕭紅、林語堂、聞一多、凌淑華、何其芳等等,既是作者,也是被研究者,說明中國現(xiàn)代文學(xué)的身影無處不在,廣為流傳。中國現(xiàn)代作家為馬華文壇所注意,也反映了中國現(xiàn)代文學(xué)在馬來西亞的巨大影響。此外,50年代以后臺灣也成為中國大陸以外華文文學(xué)的重鎮(zhèn),大批新馬華人子弟到臺灣留學(xué),學(xué)成之后回國,多在文教界服務(wù),他們將臺灣文學(xué)介紹到馬來西亞,成為一股新的影響力。
馬來西亞獨(dú)立后在本地出生的作者大部分在當(dāng)?shù)厥芙逃。在成長過程中,幾乎沒有直接接觸到來自中國的作家和書籍。在報(bào)章上,這幾十年來在報(bào)章任職的副刊編輯多留學(xué)臺灣,或多受臺灣文學(xué)影響,報(bào)章也多介紹港臺作家和作品,因此新一代讀者和作者對中國文壇已經(jīng)是非常陌生。但是,這些讀者和作者在接受中學(xué)教育的過程中,通過華文課本,已經(jīng)具備了中國現(xiàn)代文學(xué)的知識,也閱讀不少現(xiàn)代中國文學(xué)作品,他們對中國當(dāng)代作家作品不但不會(huì)感到隔膜,而且很容易就能在現(xiàn)代文學(xué)的基礎(chǔ)上,和中國當(dāng)代文學(xué)連貫起來。自1919年馬華文學(xué)發(fā)微以來,馬華文學(xué)就一直和中國因素分不開。由于特殊的文化和政治背景,在發(fā)展的過程中,建立起本地意識之余,也吸收外來影響,因此馬華文學(xué)有別于中國文學(xué),有自己的特色。進(jìn)入21世紀(jì)的今天,馬華文壇新生代可說是受臺灣影響為多,他們閱讀臺灣文學(xué)作品,以臺灣作家為典范。但是,這不能說,中國文學(xué)對他們就沒有任何的影響?梢哉f,中國現(xiàn)代文學(xué)對馬華文壇的影響是持續(xù)的,即使很多年輕作者不認(rèn)為自己曾經(jīng)吸收中國現(xiàn)代文學(xué)的養(yǎng)分,但是不能否認(rèn),中學(xué)時(shí)期奠下文學(xué)的基礎(chǔ),無形中促使他們?nèi)蘸笙矚g文學(xué),最后走上文學(xué)創(chuàng)作之路。
【馬華文學(xué)與中國現(xiàn)代文學(xué)關(guān)系研究】相關(guān)文章:
中國現(xiàn)代文學(xué)期刊雜志研究綜述10-08
中國現(xiàn)代文學(xué)教學(xué)方法10-08
中國現(xiàn)代文學(xué)教學(xué)改革10-07
淺析中國古代文學(xué)與中國現(xiàn)代文學(xué)論文10-08
中國現(xiàn)代文學(xué)作品選10-26